広告

milkmaid」の意味

乳搾りをする女性; 酪農業に従事する女性

milkmaid 」の語源

milkmaid(n.)

「牛を搾乳する女性、または乳製品に従事する女性」という意味で、1550年代に使われ始めました。これは milk(名詞)と maid(名詞)を組み合わせたものです。

milkmaid 」に関連する単語

約1200年(地名や姓では12世紀後半)、「未婚の女性(通常は若い女性);聖母マリア」の意味で使われていました。これは maiden(名詞)の短縮形で、この言葉と同様に、中世英語では未婚の男性にも使われていました(例えば、maiden-man、約1200年、両性に使われ、また man の一般的な用法を反映しています)。

約1300年からは「処女」という意味でも使われ、また「女中、女性付き添い、侍女」といった意味でも用いられました。約1500年までには、家庭内の雑務を担当する「女性使用人」というより謙虚な意味に変わりました。しばしば修飾語(housemaidchambermaid など)と共に使われ、maid of all work「一般的な家事をこなす女性使用人」という表現は1790年までに見られます。

彼女のお母さんは有名な魚揚げ屋、
モップ絞り、皿洗いの達人、
パンケーキをひっくり返すのを嫌がらず、
英語で言えば、まさに「何でも屋」。
でも誤解しないで、神の名において、
「メイド」と言ったからといって、処女を意味するわけではない。
[「名声の伯爵夫人とそのラッパ手」より、1793年]

ジャンヌ・ダルクを指しているとされ、1540年代から証拠があります(フランス語では la Pucelle)。Maid Marian、モリスダンスのメイ・クイーンで、ロビン・フッドの仲間の一人でもある彼女の名前は1520年代までに記録されており、おそらくフランス語から来たもので、Robin et Marianは13世紀から田舎の恋人たちの定番の名前でした。Maid of Honor(1580年代)はもともと「女王や王女に仕える未婚の貴族女性」を指し、「主な花嫁付添人」という意味は1895年から証明されています。Maydelond(ラテン語の terra feminarum を翻訳したもの)は「アマゾネスの国」を意味しました。

「雌性哺乳類の乳腺から分泌され、子供の栄養に適した不透明な白色液体」、中英語 milk、古英語 meoluc(西サクソン語)、milc(アングリア語)から、原始ゲルマン語 *meluk-「牛乳」(古ノルド語 mjolk、古フリジア語 melok、古サクソン語 miluk、オランダ語 melk、古高ドイツ語 miluh、ドイツ語 Milch、ゴート語 miluksも同源)から、*melk-「搾乳する」から、PIE語根 *melg-「拭く、こする」、また「撫でる、搾乳する」、動物を搾乳する際の手の動きに関連して。この古代教会スラヴ語名詞 meleko(ロシア語 moloko、チェコ語 mleko)はゲルマン語からの借用と考えられている。

1200年頃から乳状の植物の樹液やサップを指す。Milk chocolate(乳固形分を使用した食用チョコレート、より淡い色で甘い)は1723年に記録され、milk shakeは1889年からさまざまな調合物を指すために使用されたが、現代のバージョン(牛乳、香料などを混ぜて作るもの)は1930年代から。Milk tooth(1727年)は「幼児期」を比喩的に使った例で、17世紀から証明されている。cry over spilt milk(一度無駄にしたものは回収できないことを表すこと)は1836年にカナダのユーモリスト、トーマス・C・ハリバートンの著作に初めて記録された。Milk and honeyは約束の地の豊かさを表す旧約聖書のフレーズから(民数記16.13、古英語 meolc and hunie)。Milk of human kindnessは「マクベス」(1605年)から。」

    広告

    milkmaid 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    milkmaid」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of milkmaid

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告