広告

mound」の意味

丘; 土手; 盛り上がり

mound 」の語源

mound(n.)

1550年代には「生け垣、フェンス」、また「土手、ダム」といった意味で使われていました(おそらく mount(名詞)から影響を受けたもの)。その語源ははっきりしていません。名詞と動詞の関係も不明です。

一般的には、中英語の mounde(「手、守護、力」を意味する)から来ていると考えられています。これは古英語の mund(ラテン語の manus(手)と同根)に由来しますが、確証はありません(オックスフォード英語辞典は意味の観点からこれを否定しています)。もしかしたら、土木工事などの軍事的な防御施設を指す中オランダ語の mond(「保護」を意味する)と混同されたのかもしれません。

1726年からは「人工的に盛り上げられた土」(例えば墓の上に)を指すようになり、1810年からは「自然の低い盛り上がり」を意味するようになりました。1912年には野球場でピッチャーが立つ場所を指すようになりました。Mound-builder(「ミシシッピ川流域の先史時代の人々で、大規模な土木工事を築いた人々」)という表現は1838年に登場しました。

中英語の mounde はまた「世界」を意味することもあり、これは古フランス語の monde(ラテン語の mundus(世界)に由来)から来ています(mundane を参照)。

mound(v.)

1510年代には「フェンスで囲む」という意味で使われ、1600年頃には「土手で囲むまたは強化する」という意味でも使われるようになりました。これは mound (n.) に関連しています。1859年からは「積み上げる」という意味でも使われるようになりました。関連語として Mounded(積まれた)、mounding(積み上げること)が挙げられます。

mound 」に関連する単語

15世紀中頃、mondeine、「この世界の、世俗の、地上の」という意味で、古フランス語のmondain「この世界の、世俗の、地球上の」、また「純粋な、清潔な;高貴な、寛大な」(12世紀)から、そして後期ラテン語のmundanus「世界に属する」(教会とは異なる)から、古典ラテン語では「世界の市民、コスモポリタン」の意味で、mundus「宇宙、世界」から直接派生し、mundus「清潔な、優雅な」と同じですが、正確な関係は不明で、語源は不明です。

ラテン語のmundus「世界」は、ギリシャ語のkosmoscosmosを参照)を物理的宇宙として翻訳するために使用されました(ギリシャ語の元々の意味は「秩序ある配置」でした)。kosmosのように(おそらくその影響で)、ラテン語のmundusも女性の「装飾品、服装」を指すのに使われ、これもmundus「清潔な、優雅な」という形容詞を引き付ける可能性がありました。

英語の語の「鈍い、つまらない」の拡張された意味は1850年に証明されています。関連語:Mundanelymundane eraは、創造の時代とされる時代から始まる年代記でした(有名な計算では紀元前4004年)。Blountの「Glossographia」(1656年)にはmundivagant「世界をさまよう」という言葉があります。

    広告

    mound 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    mound」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of mound

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告