広告

paddle」の意味

パドル; 水かき; 平らな物で叩く

paddle 」の語源

paddle(n.)

1400年頃、padell「耕運機に付着した土を取り除くために使用される小型の長柄スぺード」。これは中世ラテン語のpadelaから来た可能性があり、その起源は不確かですが、ラテン語のpatella「小さな鍋、小さな皿、プレート」、patinaの縮小形(pan (n.)を参照)から来ているかもしれません。「広い刃の短いオール」(または両端に1つずつの2つのオール)の意味は1620年代からです。服(そして奴隷や学生)を叩くための道具としては、1828年からアメリカ英語で記録されています。「海の生物のひれのような前肢」としては1835年までに使われました。Paddle-ballは1935年から証明されています。

paddle(v.1)

「水に足を浸けて遊ぶ、水をかきわける」、1520年代、おそらく低地ドイツ語の paddeln 「歩き回る」、padjen 「足早に歩く、短い足取りで走る」の頻用形から派生し、 pad (v.) の起源に由来する。関連語: Paddled; paddling。「パドルを使って水を進む」という意味は別の単語(paddle (v.3) を参照)。

paddle(v.2)

"パドルで叩く、手のひらや平らな物でお尻を叩く"、1856年から、paddle (n.) から。関連: Paddled; paddling

paddle(v.3)

「パドルを使って水中を移動する」、1670年代、paddle (n.) から。paddle one's (own) canoe「自分自身のために行動し、自力で道を切り開く」は1828年のアメリカ英語から。

paddle 」に関連する単語

1550年代、「寝るための藁の束」という意味で使われ始めたこの言葉の起源は不明ですが、いくつかの別々の単語が合体したものかもしれません。おそらく低地ドイツ語や古いフラマン語の pad(「足の裏」)に関連していて、これはおそらく印欧語根 *pent-(「踏む、行く」)から来ていると考えられています(find (v.) を参照)。ただし、path (n.) も参照してください。

「柔らかいクッション」の意味は1560年代に登場し、もともとは柔らかい鞍を指していました。「何か柔らかいもの」という一般的な意味は1700年頃から使われるようになりました。英語で「動物の足の裏にあるクッションのような部分」を指す意味は1790年からです。「端が留められたり接着されたりした複数の紙の束」(writing-paddrawing-pad など)は1865年から使われています。

「ヘリコプターやミサイルの離着陸地点」という意味は1949年からで、摩擦や衝撃を防ぐものという考え方に基づいています。この言葉は18世紀初頭からアンダーグラウンドなスラングとして「寝る場所」を意味するようになり、1959年頃に再び人気を博しました。もともとはビートニクたちの言葉(後のヒッピーたちのスラング)で、「一時的に寝る場所」や「薬を使うための部屋」を指していました。

「家庭で使う金属製の広くて浅い器」という意味の言葉で、中世英語では panne と表記されていました。これは古英語の panne、さらに遡るとマーシア方言の ponne(「鍋」の意)に由来します。語源をたどると、原始ゲルマン語の *panno(「鍋」)に行き着き、これは古ノルド語の panna、古フリジア語の panne、中世オランダ語の panne、現代オランダ語の pan、古低地ドイツ語の panna、古高ドイツ語の phanna、現代ドイツ語の pfanne などと同系の言葉です。おそらく、4世紀か5世紀に俗ラテン語の *patna から借用されたと考えられています。この語はラテン語の patina(「浅い鍋、皿、シチュー鍋」)に由来し、さらに遡るとギリシャ語の patane(「皿、皿」)から来ています。これらはすべて、印欧語族の語根 *pet-ano-(「広げる」)から派生したもので、語源をたどると *pete-(「広げる」)に行き着きます。

ただし、ラテン語やゲルマン語の語彙は、別の基盤となる言語から影響を受けている可能性もあります [Boutkan]。アイルランド語の panna は英語からの借用と考えられ、リトアニア語の panė はドイツ語から来ているとされています。

この言葉は、鍋のような形をした空洞のもの全般を指すようになり、1300年頃には「頭、頭のてっぺん」という意味でも使われるようになりました。1590年頃からは、機械装置の鍋型の部分を指す言葉としても使われるようになり、そこから flash in the pan(「一瞬の閃光」)という比喩的な表現が生まれました。これは初期の火器に由来し、鍋が火薬の着火装置(プライミング)を保持していても、火花が散るだけで弾丸が発射されない様子を表しています。out of the (frying) pan into the fire(「鍋から火の中へ」)という表現は、「一つの悪い状況から逃れたと思ったら、さらにひどい状況に陥る」という意味で、1596年にスペンサーの作品に見られます。

広告

paddle 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

paddle」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of paddle

広告
みんなの検索ランキング
広告