広告

prisoner」の意味

囚人; 捕虜; 刑務所に収監された人

prisoner 」の語源

prisoner(n.)

「監獄に閉じ込められた人、囚われの人」という意味で使われるようになったのは14世紀半ばのことです(それ以前は「看守」という意味で13世紀半ばに使われていましたが、中英語では定着しませんでした)。これは古フランス語の prisonier(「囚われの人、人質」、12世紀、現代フランス語では prisonnier)から来ており、さらに遡ると prisounprison(名詞)を参照)や中世ラテン語の prisonariusに由来しています。

「自由を奪われたり、拘束されたりしている人」という比喩的な意味は14世紀後半から見られます。戦争で捕らえられた人々は14世紀後半から prisoners(囚人)と呼ばれるようになりましたが、「戦争捕虜」という表現 prisoner of warが登場したのは1670年代からです(POWも参照)。子供の遊びである prisoner's base(囚人の基地)は1590年代にはそのように記録されています(当時は prison baseと呼ばれていました)。また、prisoner's dilemma(囚人のジレンマ)という論理問題は1957年からその名前で知られるようになりました。

prisoner 」に関連する単語

1881年には、パンチやショット、衝突などを模倣した表現として使われ始め、もともとはアメリカ英語のものです(ジョエル・チandler・ハリス)。

晩期古英語では、prisoun「拘禁または非自発的抑留の場所、地下牢、刑務所」を意味し、古フランス語のprisoun「捕虜、投獄、刑務所、囚人、捕われの身」(11世紀、現代フランス語ではprison)から派生し、pris「取られた」(prize (n.2) を参照)の影響を受けて前のpresonから変化したもので、俗ラテン語の*presionem、ラテン語のprensionem(主格はprensio)から、prehensionem(主格は*prehensio)「取ること」の短縮形で、prehendere「取る」の過去分詞語幹からの行為名詞(prae-「前に」、pre-を参照、+ -hendere, PIE語根*ghend-「つかむ、取る」から)に由来しています。

初期の使用ではしばしば「捕虜、捕虜または抑留の状態」を意味し、そこから「捕虜のための場所、犯罪者や法的手続きによって委ねられた者のための公的な拘留または安全な保管の建物」という意味に拡張され、現代の主な意味となっています。

    広告

    prisoner 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    prisoner」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of prisoner

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告