広告

protective」の意味

保護する; 防御的な; 守るための

protective 」の語源

protective(adj.)

「保護する、避難させる、防御的な」という意味で、1660年代に protect(保護する)に -ive(形容詞を作る接尾辞)を付けて作られました。名詞として使われるようになったのは1875年からです。関連語には Protectively(保護的に)、protectiveness(保護的性質)があり、1936年から使われるようになった Protective custody(保護拘禁)は、ドイツ語の Schutzhaft(保護拘束)を翻訳したもので、ナチスによって皮肉的に使われました。この概念は「保護を提供するために採用または意図されたもの」という意味です。

protective 」に関連する単語

「危険、害、損傷、露出、侵入、誘惑、侮辱などから守る、遮る」という意味で使われるようになったのは15世紀初頭で、protectenという形で見られます。これはラテン語のprotectus、すなわちprotegere(「守る、守備する、覆い隠す、前方を覆う」といった意味)の過去分詞形から来ています。このラテン語の語源は、pro(「前に」、これは印欧語根*per- (1)「前へ、すなわち『前に、前方に』」から)と、tegere(「覆う」、これも印欧語根*(s)teg-「覆う」から)に分解できます。

この言葉は非常に幅広い用途があり、文字通りの意味から比喩的な意味まで使われています。特に政治経済の分野で、「関税などを通じて外国の競争から守る、強化する」という意味で使われるようになったのは1789年です。関連語として、Protected(保護された)、protecting(保護している)などがあります。

また、over-protectiveは「過度または不健康なほど保護する」という意味で、1930年に登場しました。これは、over-(過度に)とprotective(保護的な)を組み合わせたものです。関連語として、Overprotectively(過保護に)、overprotectiveness(過保護さ)が挙げられます。

動詞から形容詞を作る語形成要素で、「~に関する」「~する傾向がある」「~する、~するための」という意味を持ちます。いくつかは古フランス語の -if から来ていますが、通常はラテン語の形容詞接尾辞 -ivus(イタリア語やスペイン語の -ivo も同源)から直接派生しています。古くからフランス語から借用された一部の単語では、-y に短縮されているものもあり(例:hastytardy)、このような変化が見られます。

    広告

    protective 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    protective」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of protective

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告