広告

settle」の意味

定住する; 解決する; 収める

settle 」の語源

settle(v.)

中英語のsetlen、「定まる、固定される、安定する、永続的になる; 座らせる、席に置く; 沈む、降りる」から、古英語のsetlan「固定または永続的な位置に置く; 座らせる、席に置く」から、setl「席」(settle (n.)を参照)。ドイツ語のsiedeln「定住する; 植民地化する」と比較。

1300年頃から鳥などに、「降りる」として言及。14世紀初頭から地面などに、「沈む、降下する; 崩れ落ちる」として。15世紀初頭(チャウリャック)から液体に、「攪拌されたり濁ったりした状態から清浄な状態に変わる」として。1570年代までには人に、「動揺または苦しい状態から安全な状態に変わる」として。

1520年代には「穏やかになる」として証明されているが(しかし1600年頃には口語的に「倒して死なせるまたは気絶させる」という意味もあった)。「決定する、目的または意図によって定める」という意味は1620年代。1660年代から「権利書などによって(財産などの)権利を確保する」という意味。1733年には「議論や権威によって争いを超えたり確立する」という意味として証明されている; したがって「解決する、決定する、決断に至る(1782年)。

「永住の地を確立する」という意味は1620年代に記録され、「住民を植え付け、植民地化する」という意味は1702年。

古い意味の「和解する」(争い、違いなどを)は、おそらく中英語のsahtlen「和解する」(古英語のsaht「和解」、古ノルド語のsatt「和解」から)に影響を受けたか、合併した。

結婚したカップルが家庭を持つためにsettle down(自動詞)するのは1835年から(この意味でのsettleは1718年から)。他動詞の意味は1520年代から。settle for「満足する」という意味は1943年から; 中英語でもsettle (v.)を「地位を失い、身分が低くなる」という自動詞の意味で使用していた(14世紀中頃)。

settle(n.)

「背もたれと腕が高い長い座席またはベンチ」、1550年代、現在は古風または廃止されています(しかし、setteeと比較)。ミドルイングリッシュのsetle「座席」から、古英語のsetl「座席、場所、住処、天体の設定」に由来し、sittan「座る」と関連しています。これは前プロトゲルマン語の*setla-(ミドルローワーゲルマン語、ミドルダッチのsetel、ダッチのzetel、ドイツ語のSessel、ゴシック語のsitlsも同様の語源)から、PIEの*sedla-(ラテン語のsella「座席、椅子」、古教会スラヴ語のsedlo「鞍」、古英語のsadol「鞍」も同様)から、語根*sed- (1)「座る」から来ています。

settle 」に関連する単語

「特定の模様のソファ、背もたれと腕がついた長い座席またはベンチからなる室内家具」、1716年。この言葉は、おそらく16世紀から同様の意味で使われている settle(名詞)の変種か、set(動詞)「置くこと」の縮小形から来ていると考えられています。

「再定住する」という意味での「settle again」は1540年代に使われ始めました(他動詞として)。これは、re-(「再び」や「戻る」)とsettle(「定住する」)を組み合わせたものです。また、「再び定住する」という自動詞の意味は1821年から見られます。「再び秩序を整える」という意味は1610年代から使われています。関連語としては、Resettled(再定住した)、resettling(再定住している)が挙げられます。

広告

settle 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

settle」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of settle

広告
みんなの検索ランキング
広告