「shack」の意味
「 shack 」の語源
shack(n.)
「非常に粗雑に作られた家や小屋」という意味で、1878年にアメリカ英語とカナダ英語で使われ始めました。もともとは、入植者たちが土地の権利を確保するために作った仮住まいを指していましたが、その語源は不明です。メキシコスペイン語のjacal(ナワトル語のxacalli「木製の小屋」から来ているのではないかとも言われています)や、方言英語のshackly(「揺れる、もろい」、1843年)からの逆形成、またはshack(shakeの方言変種)から派生したものかもしれません。さらに、ramshackleから派生したという説もあります。
また、shackという動詞が「冬眠する」という意味で使われるようになったことから来ているという説もあります。これは、動物が冬眠する様子を表し、shake(「落ちる、脱落する」の意)と関連しているとも考えられます。この場合、穂から落ちた穀物が豚などの餌として利用される様子を指し(1520年代)、収穫後に豚や鶏を「走らせる」権利や行為を意味していました。また、shake-down(「緩い藁の上に即席の寝床を作ること」、1730年)とも比較できます。
「家」というスラングの意味は1910年に確認されています。初期の無線愛好者たちのスラングでは、無線通信のために使われる部屋やオフィスを指す言葉として1919年に登場し、1917年からのアメリカ海軍での使用に由来している可能性があります。
「冬眠する」という意味の動詞は1891年までにアメリカ西部で使われ始め、冬の間「隠れ家にこもる」男性を指していました。1927年には「一晩泊まる」という意味で使われるようになり、shack up(「同棲する」)という表現は1935年にゾラ・ニール・ハーストンによって記録されています。
「 shack 」に関連する単語
「 shack 」の使い方の傾向
「shack」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of shack