広告

sharpie」の意味

マーカー; アート用のペン; 鋭い先端を持つ筆記具

sharpie 」の語源

sharpie(n.)

1860年、アメリカ英語で「底が平らで長い帆船」の一種を指す。sharp (形容詞) + -ie から派生。1942年には「slicker, clever person」の意味も持つようになった(sharperを参照)。Sharpieというブランド名のアートマーカーは1966年に特許が取得され、1964年からの使用を主張している。当初はその細く鋭い先端が宣伝された。

sharpie 」に関連する単語

古英語の scearp 「切断面を持つ; 尖った; 知的に鋭い, 活発な, 巧妙な; (感覚が)鋭い; 厳しい; (味が)辛辣な, 苦い」の語源は、原始ゲルマン語の *skarpaz、文字通り「切断する」(古ザクソン語の scarp、古ノース語の skarpr、古フリジア語の skerp、オランダ語の scherp、ドイツ語の scharf「鋭い」も同様)から、PIE語根 *sker- (1) 「切る」(ラトヴィア語の skarbs「鋭い」、中世アイルランド語の cerb「切断する」も同様)です。

比喩的な意味「知性や知覚において鋭いまたは貫通的な」は古英語に存在しました;したがって「自分の利益に鋭く、迅速に利用すること」(1690年代)。言葉や話については「鋭い、皮肉な」から、13世紀初期から。意味「輪郭がはっきりしている」は1670年代から。音楽的な意味「(特定の音の)半音上」は1570年代から。意味「スタイリッシュ」は1944年、ヒップスターのスラングから、以前の一般的なスラング「素晴らしい」(1940年)から。フレーズ sharp as a tack は1912年に初めて記録されました(sharp as a needle は古英語以来)。Sharp-shinned は1704年に人々について、1813年に鷹について証明されています。

1560年代には「鋭くする人」や「鋭くするもの」を指す名詞として使われていました。この語は、もともと使われていた動詞 sharp(「鋭くする」)から派生しています(詳しくは sharp (adj.) を参照)。1680年代には「詐欺師」や「取引においてずる賢い人」を意味するようになり、おそらく sharker(詳しくは shark (n.) を参照)から派生したものと考えられます。この意味での短縮形 sharpie は1942年に見られ(同様に sharpster も)、当時はおそらく「おしゃれに着飾った」という意味も含まれていたでしょう。

これは -y の別綴りで、現在は主に -y(3)に使われていますが、昔は他の綴りにも使われていました。

    広告

    sharpie 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    sharpie」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of sharpie

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告