広告

silver bullet」の意味

効果的な解決策; 魔法のような手段

silver bullet 」の語源

silver bullet(n.)

「非常に効果的で、ほぼ魔法のような治療法;silver (adj.) + bullet (n.)を参照。敵を征服する銀の武器の魔法の力に対する信念は、少なくとも古代ギリシャまで遡ります(デルフィの神託がマケドニアのフィリッポスに助言したように)。イギリスでは、銀の弾丸が迷信的な対抗呪文として虚構のポピッシュ・プロット(1678年)に登場します。

'Cause champed silver kills stone-dead
Such as are musket-proof 'gainst lead.
[Thomas Ward, from "England's Reformation," 1710]
銀がかじられたものは石をも死に至らしめ
銃弾に対しても弾丸-proofなものを。
[トーマス・ウォード、「イングランドの宗教改革」、1710年より]

19世紀初頭から記録されたイギリスの民間伝承では、魔女は銀の弾丸からの傷によってのみ傷つけられるか(変身している場合は)明らかにされると信じられていました。アイルランドやアイスランドの民話にも同様の幻想が報告されています。銀の弾丸の殺傷効果に対する信念は、1816年までに吸血鬼に転移しました。

silver bullet 」に関連する単語

1550年代、「大砲の弾丸」(現在は廃用語)という意味で、フランス語のboulette「大砲の弾丸、小さな球」、その縮小形であるboule「球」(13世紀)から、ラテン語のbulla「円形のもの、 knob」(参照:bull (n.2))から。 「小さな球」、特に火器から発射される金属製の弾丸を指す意味は1570年代から。比喩的な表現bite the bullet「遅延やためらいの後に困難または不快なことを行う」の最初のバージョンは1891年で、おそらく痛みを伴う手術中に歯でくわえるために誰かに柔らかい鉛の弾丸を与えるという意味を持っていた。

Beggars' bullets—stones thrown by a mob, who then get fired upon, as matter of course. [John Bee, "Slang," 1823]
Beggars' bullets—暴徒によって投げられる石、彼らが当然の如く発砲されるもの。[John Bee, "Slang," 1823]

「銀製の」、後期古英語 seolfor、名詞から(silver (n.) を参照、silvern とも比較)。声、言葉などについては1520年代から金属の心地よい共鳴に言及して使用されるようになり、silver-tongued は1590年代から。髪については1580年代から。

silver age(1560年代)はギリシャとローマの詩人によって使われた表現。silver foxは銀色の毛先を持つ北米の普通の赤いキツネの一種。文字通りの意味でのsilver spoonは15世紀後半から証明されている;spoon (n.) を参照。古い比喩的表現fish with a silver hookは1600年頃から証明されている。

The Silver Hook, and the Golden Bait, catch all the Fish upon dry Land. [Defoe, "The Union-Proverb," 1708]
Silver HookGolden Baitは、すべての魚を干上がった土地で捕らえる。[Defoe, "The Union-Proverb," 1708]
    広告

    silver bullet 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    silver bullet」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of silver bullet

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告