「spoon」の意味
「 spoon 」の語源
spoon(n.)
中世英語のsponは古英語のspon「木のチップ、スリバー、削りカス、かけら」(現在は廃止された意味)から来ており、原始ゲルマン語の*spe-nu-(古ノルド語のspann、sponn「チップ、スリッター」、スウェーデン語のspån「木製のスプーン」、古フリジア語のspon、中世オランダ語のspaen、オランダ語のspaan、古高ドイツ語のspan、ドイツ語のSpan「チップ、スリッター」の語源でもある)から。以前はPIEの*spe- (2)「長く平らな木の断片」(ギリシャ語のspathe「スパーデ」、おそらくギリシャ語のsphēn「くさび」も同源。spheno-を参照)から来ていると言われていました。
中世英語では「屋根用の木材のシングル」も意味しました。1300年頃から、ボウルまたは凹面部分とハンドルからなる食器の一種を指す言葉として英語に登場しました(古英語ではそのようなものはmetesticcaと呼ばれていたかもしれません)。この意味は、古ノルド語のsponn「スプーン」および「チップ、タイル」に由来すると考えられています。食器としての意味の発展は中世英語およびスカンジナビア特有ですが、中低ドイツ語のsponも「木製のヘラ」を意味しました。
「with a silver spoon in one's mouth」(裕福に生まれる)は1719年以降の表現です(ゴールドスミス、1765年には「一人は銀のスプーンを口にくわえて生まれ、もう一人は木のおたまをくわえて生まれる」とあります)。
Bihoueth hire a ful long spoon That shal ete with a feend. [Chaucer, c. 1395]
spoon(v.)
1715年、「スプーンで持ち上げるまたは皿に盛る」という意味で、spoon (名詞) から。1831年には「恋をする、感傷的に flirt する」という意味が記録されており、これは spoony (形容詞) 「柔らかい、愚かな、弱-minded、感傷的に愚かな」からのバック・フォーメーション。1870年には「2つのスプーンが重なって(一方の顔が他方の背中に向くように)寄り添う」という意味が記録されており(アメリカ南北戦争のアンダーソンビルでの生存の回想において)、lie spoon-fashion は1814年に証明されている。関連語: Spooned; spooning。
SPOON-WAYS. In slave-ships, stowing the poor wretches so closely locked together, that it is difficult to move without treading upon them. [Smyth, "Sailor's Word-Book," 1867]
SPOON-WAYS. 奴隷船では、かわいそうな奴隷たちを非常に密接に閉じ込めているため、彼らを踏みつけずに動くことが難しい。[Smyth, "Sailor's Word-Book," 1867]
「 spoon 」に関連する単語
「 spoon 」の使い方の傾向
「spoon」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of spoon