広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
1825年に名詞として登場し、「マッシュポテト」を意味する mush の変形です。動詞として使われるようになったのは1980年以降です。mash や smash と比較してみてください。
さらに、1825から記録されています
「柔らかい混合物、材料の塊を叩いたりかき混ぜたりしたもの」、古英語後期の*masc(masc-wyrt「マッシュワート、浸出麦芽」の中で)、原始ゲルマン語の*maisk-(スウェーデン語のmäsk「豚のための穀物」、ドイツ語のMaisch「 crushed grapes, infused malt」、古英語のmeox「糞、汚物」も同源)から、PIE語根*meik-「混ぜる」から来た可能性がある。
もともとは醸造に関する言葉で、1590年代から「柔らかいペースト状に減らされたもの」という一般的な意味が記録されており、「混乱した混合物、混乱」という比喩的な意味も同様に記録されている。mashed potatoesの短縮形としては1904年から証明されている。
「粥のようなもの;水や牛乳で煮て、厚くて柔らかい塊になるまで調理した食事」、1670年代、アメリカ植民地での用法で、mash(名詞)「柔らかい混合物」の変種として使われていました。「柔らかくて厚いもの」という意味は1824年から確認されています。
1759年、他動詞、「粉々に壊す」、以前は「階段を蹴り下ろす」(1700年頃)、おそらく擬音語起源(smack (v.)、mash (v.)、crush (v.)を比較)。自動詞の「圧倒的な力で行動する」という意味は1813年から; 他動詞の「激しく打つ」という意味は1835年から。テニスの意味は1882年から。Smash-and-grab(形容詞)は強盗や泥棒の一種として1927年から証明されている。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of smush