広告

spell」の意味

呪文; 綴り; 交代勤務

spell 」の語源

spell(v.1)

14世紀初頭、spellen「文字ごとに読む、文字を記述または言う」、1400年頃「文字を用いて単語を作る」とされ、ほとんどの語源辞典ではアングロフレンチのespeller、古フランス語のespelir「意味する、示す;説明する、解釈する」、また「文字をつづる、発音する、暗唱する」から来ていると言われています。

このフランス語はフランク語の*spellon「言う」または他のゲルマン語源から来ており、原始ゲルマン語の*spellam(オランダ語のspellen、古高ドイツ語のspellon「言う」、古ノルド語のspjalla、ゴシック語のspillon「話す、言う」の来源でもあります)。

同族の古英語のspellianspillian「言う、話す、講じる」のみられます。Barnhartのみが現代英語の単語が古英語のものから部分的に来ていると認めていますが、意味の違いによります。

Kleinの資料はこのゲルマン語グループの起源がPIE語根*spel- (2)「大声で言う、暗唱する、強調して話す」やギリシャ語のapeilē「脅威」などの同根語から来ている可能性を示唆していますが、Beekesはその提案を「かなり無理がある」としています。

初期の使用では、古フランス語のespeldreespelirの変種からのspeldrenもみられます。関連語: Spelledspelling

中世初期英語ではまだ「話す、説教する、話す、語る」とされ、hear spell「(何かを)語られるまたは話されるのを聞く」、spell the wind「無駄に話す」(共に15世紀)などの表現がありました。「適切な文字で単語を形成する」という意味は1580年代からです。

Spell out「ステップバイステップで説明する」は1940年から記録され、アメリカ英語で使われています。シェイクスピアはspell (someone) backwards「性格を逆にする、反対の意味で説明する、決定的な否定で描写する」と述べています。

spell(n.1)

中世英語の spel は古英語の spell(「物語、言葉、話、詩に対する散文の物語;歴史、叙述、おとぎ話;談話、命令」、晩期古英語では「説教、宗教教育」)から派生し、原始ゲルマン語の *spellamspell (v.1) を参照)に由来します。旧サクソン語の spel、旧ノルド語の spjall、旧高地ドイツ語の spel、ゴート語の spill(「報告、談話、物語、おとぎ話、神話」)や、ドイツ語の Beispiel(「例」)と比較できます。

最古の意味は廃れてしまいました。1200年頃からは「発言、言われたこと、声明、 remark」として使われ始め、1570年代には「魔法的または神秘的な力を持つとされる言葉の組み合わせ、呪文、魅力」という意味が記録されました。これにより、あらゆる神秘的な影響や手段、魔法の原因を指すようになりました。

The term 'spell' is generally used for magical procedures which cause harm, or force people to do something against their will — unlike charms for healing, protection, etc. ["Oxford Dictionary of English Folklore"]
「spell」という用語は一般的に、有害な結果をもたらす魔法の手順や、人々を意志に反して何かをさせるものに使われる — 治癒や保護などのための魅力とは異なります。[オックスフォード英語民俗辞典]

この意味の spell は中世英語には見られないようですが、Gower(1390年)は「呪文のキャスティングまたは朗読」のために spelling of charmes を使用し、Chaucer は「夜の悪霊からの保護のための魅力」として night-spell を使用しています。

In general terms, the belief underlying the use of spells is that the wish that they embody will be fulfilled, regardless of its goodness or badness, so long as the formula has been correctly pronounced. Broadly speaking, then, spell and prayer, like magic and religion to which they severally belong, can be distinguished by the nature of the intended purpose. [Enyclopaedia Britannica, 1941]
一般的に、呪文の使用に基づく信念は、それらが具現化する願いが、善悪にかかわらず、正しく発音されれば実現するというものです。したがって、呪文と祈り、魔法と宗教は、それぞれの目的によって区別されます。[エンサイクロペディア・ブリタニカ、1941年]

古英語でも「教義;説教;宗教教育または教え;福音;聖書の書」として使われていました(古い意味を保存している gospel を比較)。11世紀の語彙集では、ラテン語の fabula に対して spel が使われています。

spell(v.2)

「(他のものの)代わりに一時的に働く」、1590年代、以前のspele、中英語のspelen「(誰かに)休息や免除を与える」から、古英語のspelian「代わりになる、代替する、表現する」から、gespelia「代替品」、起源不明の言葉に関連。おそらくspilian「遊ぶ」(spielを参照)に関連。関連語: Spelled; spelling

spell(n.2)

1620年代、「他の作業の代わりに行う作業の交代」を意味し、spell (v.2) から来ている。古英語の gespelia 「代替品」と比較。初めは任務や作業の交代を行う人々を指していた(1590年代)。意味は「連続した作業または義務の過程」(1706年)へと移行し、おそらく海上での交代勤務(1人または乗組員が定期的に他を「交代」する)を通じてこのようになった。

したがって、「定められた限界内の時間の間隔、連続した伸び」(天候など)という意味が1728年に記録された。アメリカの口語では「悪い時期、不快な出来事」(1853年)を意味する。

また、give a spell (1750年) の「他の人を交代させて作業を軽減する」という概念を通じて、「休息またはリラックスの間隔」(1845年)の意味を持ち、元の意味とは反対の意味を持つようになった。

spell 」に関連する単語

古英語 godspel 「イエスによって告げられた喜ばしい知らせ;四つの福音書の一つ」、文字通り「良い物語」、god 「良い」(good (adj.) を参照)+ spel 「物語、メッセージ」(spell (n.1) を参照)から。ラテン語 bona adnuntiatio の翻訳であり、これはギリシャ語 euangelion 「良い知らせをもたらす報酬」の翻訳でもある(evangel を参照)。

古英語の単語の最初の要素は元々長い「o」を持っていたが、God との誤った関連付けの下で変化し、「神の物語」(すなわちキリストの歴史)のように見えた。

The mistake was very natural, as the resulting sense was much more obviously appropriate than that of 'good tidings' for a word which was chiefly known as the name of a sacred book or of a portion of the liturgy. [OED, 1989]
この誤りは非常に自然なものであり、結果として得られた意味は、主に神聖な書物や典礼の一部の名前として知られていた言葉に対して「良い知らせ」の意味よりもはるかに明らかに適切だった。[OED, 1989]

この言葉は早くも英語から大陸ゲルマン語族に移り、最初の要素が「神」に変化したことを明示的に示す形で、古サクソン語 godspell、古高ドイツ語 gotspell、古ノルド語 goðspiall のように。

13世紀中頃から福音書と同じくらい真実なものとして使われ;1650年代から「独占的な重要性を持つとされる教義」として。1640年代から形容詞として。Gospel music は1955年までに。Gospel-gossip はアディソンの言葉で(「Spectator」、1711年)「説教やテキストなどの話を常にしている人」を意味した。

15世紀半ばには、「文字を一つずつ読む行為」という意味で使われるようになった。この語は spell(動詞)から派生した名詞で、古英語の後期には「話す行為、発話」を意味していた。1660年代には「文字を使って単語を形成する方法」という意味が生まれ、1731年には「特定の単語の綴り方」という意味が加わった。

Spelling bee(スペリングビー)は「二人以上が綴りの優劣を競うコンテスト」を指し、1809年に確認されている(beeを参照)。また、spelling match(スペリングマッチ)という表現も1845年に見られる。このような学校のコンテストで勝つ行為は、1854年には spell (someone) down(誰かを下す)と表現された。Spelling book(スペリングブック)は、正しい綴りを教えるための本で、1670年代には存在していた。Spelling reform(スペリング改革)は1848年に提唱された。

広告

spell 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

spell」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of spell

広告
みんなの検索ランキング
広告