広告

toll-gate 」の語源

toll-gate(n.)

また、tollgate、「通行料が支払われるまで交通を遮る通行料金道路のバリア」、1773年、toll (n.) + gate (n.) から。

toll-gate 」に関連する単語

「開口部、入口」、古英語のgeat(複数形geatu)「ゲート、ドア、開口部、通路、ヒンジ付きのフレームバリア」から、原始ゲルマン語の*gatan(古ノルド語のgat「開口部、通路」、古サクソン語のgat「針の目、穴」、古フリジア語のgat「穴、開口部」、オランダ語のgat「隙間、穴、 breached」、ドイツ語のGasse「通り、路地、小道」も同源)で、由来は不明です。「チケット販売から得られるお金」という意味は1896年から(gate moneyの短縮形、1820年)。Gate-crasherは1926年から「招待されていないパーティーのゲスト」として、1925年には鉄道のゲートを無視する自動車運転手に言及して使われました。フィンランド語のkatu、ラトビア語のgatua「通り」はゲルマン語からの借用語です。

「税金、課税、手数料」といった意味を持つ中世英語のtolは、権威によって課せられる支払いまたは貢納の一般的な用語でした。これは古英語のtoll(「課税、貢納、通行料、家賃」)の変種で、古ノルド語のtollr、古フリジア語のtolen、古高ドイツ語のzol、現代ドイツ語のZollと同根です。Watkinsなどによれば、これはおそらく後期ラテン語のtolonium(「関税所」)、古典ラテン語のtelonium(「通行料所」)、さらにはギリシャ語のteloneion(「通行料所」)からの初期ゲルマン語の借用語で、telones(「税金徴収人」)やtelos(「税金、費用、経費」)に由来しています。このtelosは、印欧語根*tele-(「持ち上げる、支える、重さを量る」)から派生した形です(詳しくはextolを参照)。この意味に関してはfinanceと比較できます。一方で、tell(動詞)に関連し、「数えられるもの」という概念から生まれたという説もあります。

中世英語では、特定の輸入品や製品、販売、通行などに対して料金を請求する権利を示す法律用語として使われていました。特に「道路を通行するための料金を請求する」という意味は15世紀後半から見られます。古い電話では、toll-call(通話料のかかる電話)は、地元エリア外への通話を指し、特別な料金が設定されていました。また、take its toll(代償を払わせる、犠牲を伴う)の比喩的な用法は1910年頃から見られます。

中世英語のbride-toll(12世紀)は、領主の女奴隷が自領外で結婚する際に支払うべき料金を指していました。この料金は、古い文書ではchildwite(妊娠させた場合の罰金)とともに記録されることが多かったです。

動詞としての中世英語のtollenは、「通行料を支払う」「通行料を課す」という意味でした。

    広告

    toll-gate」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of toll-gate

    広告
    みんなの検索ランキング
    toll-gate」の近くにある単語
    広告