광고

Jacob

야곱; 구약 성경의 인물; 열두 지파의 조상

Jacob 어원

Jacob

남성 고유명사; 구약 성서의 족장으로, 이삭과 리브가의 아들이자 열두 지파의 창시자들의 아버지. 후기 라틴어 Iacobus에서 유래하였으며, 이는 그리스어 Iakobos에서, 다시 히브리어 Ya'aqobh에서 유래한 것으로, 문자 그대로 "발뒤꿈치를 잡는 자; 찬탈자" (창세기 25:26)라는 의미이며, 'aqebh "발뒤꿈치"의 파생어이다.

스페인어에서는 Jago, Iago로, 또한 Diego로 변형되어 사용된다. 이탈리아어에서는 Giacomo, 영어에서는 James, (축약형) 스페인어에서는 Jaime로 변경된다. 고대 프랑스어 JacquesIacobus의 축소형에서 유래되었다 (참조 Jack). 1999년부터 2008년까지 미국에서 태어난 남자아이들 중 가장 인기 있는 이름이었다. Jacob's ladder, 다양한 전이된 용법으로 1733년에 증명되었으며, 창세기 28:12에서 유래하였다.

연결된 항목:

남성 고유명사로, 1218년에 기록되었으며, 아마도 앵글로프랑스어 Jake, Jaikes를 통해 유래되었고, 고대 프랑스어 Jacques에서 비롯되었습니다 (이는 라틴어 Jacobus의 약칭였으며, Jacob을 참조). 그러나 영어에서는 항상 John의 친숙한 형태로 여겨졌으며, 일부는 그것이 고유한 형성이라고 주장했습니다. 중세 영어에서는 Jakke, Jacke 등으로 쓰였으며, 두 음절로 발음되었습니다 ("Jackie").

영국에서는 Jack이 14세기 후반부터 친숙하거나 경멸적으로 누구에게나 (특히 하층 계급의 젊은이에게) 적용된 일반 명사가 되었습니다. 나중에는 특히 선원들에게 사용되었으며 (1650년대; Jack-tar는 1781년부터), Jack-ashore (형용사) "술을 마시고 흥겹고, 무모하게 돈을 쓴" (1875년) 또한 선원들로부터 온 이미지입니다 (1840년대 책 제목으로). 미국에서는 1889년부터 알려진 낯선 사람에게 부르는 일반 명사로 사용되었습니다. Every man Jack "모두"는 1812년부터입니다. 또한 jack (n.)을 참조하세요.

15세기부터 남성 의인화에 사용되었습니다; jack-of-all-trades "모든 종류의 일이나 사업에 능숙한 사람"의 첫 기록은 1610년대입니다 (Tom of all trades는 1630년대). Jack Frost는 1826년부터, Jack-nasty "교활한 사람이나 더러운 사람"은 1833년부터입니다 (Jack-nasty-face, 일반 선원을 지칭하는 해양 용어는 1788년부터). Jack Sprat은 작고 가벼운 남성을 지칭하는 1560년대부터 (그의 반대는 Jack Weight). Jack-pudding "우스꽝스러운 광대, 얼간이"는 1630년대부터, 이탈리아어 Zan Salcizza, 극장과 문학의 우스꽝스러운 인물을 번역한 것입니다 (참조 zany). Jack-Spaniard는 1703년 스페인인을, 1833년 서인도 제도의 "말벌"을 의미했습니다.

Farmer & Henley에서 나열된 다른 의인화에는 jack-snip "서투른 재단사," Jack-in-office "건방진 하급 공무원" (1680년대), Jack-on-both-sides "중립자," Jack-out-of-doors "부랑자" (1630년대), jack-sauce "뻔뻔한 녀석" (1590년대)가 포함됩니다. supple-jack은 강하고 유연한 지팡이 유형 (1748)과 아이 장난감 등으로 사용되었습니다.

미국 식물 jack-in-the-pulpit (인디언 턴립)는 1833년부터 기록되었습니다. Jack the Ripper는 1888년 런던에서 활동했으며; 이 이름은 그가 쓴 것으로 알려진 "Dear Boss" 편지에서 유래되었습니다. 스코틀랜드 형태는 Jock입니다 (참조 jockey (n.)). Jack and Jill의 두운법적 결합은 15세기부터입니다 (Iakke and Gylle, Ienken and Iulyan). Jack Ketch는 "교수형 집행인" (1670년대)으로, 제임스 II 시대의 공공 교수형 집행인의 이름에서 유래되었다고 합니다 (참조 derrick); 또한 " 교수형에 처하다"라는 동사로도 사용되었습니다.

남성 고유명사, 신약성서에서 그리스도의 제자 두 명의 이름, 12세기 중반 중세 영어 방언형으로, 후기 라틴어 Jacomus (고대 프랑스어 James, 스페인어 Jaime, 이탈리아어 Giacomo의 출처)에서 유래, 라틴어 Jacobus (참조 Jacob)에서 변형됨.

웨일스어 형식은 Iago, 코니시어는 Jago였다. 대야고보 (7월 25일)는 제베대의 아들이자 성 요한의 형제였고, 소야고보 (5월 1일)는 불명확하며 성경에서 거의 언급되지 않는다; 그는 다른 사람들보다 키가 작거나 어린 이유로 그렇게 불리게 되었다고 전해진다. 허구의 영국 스파이 James Bond는 1953년으로 거슬러 올라가며, 영국 작가 이안 플레밍 (1908-1964)에 의해 창조되었고, 카리브해 새 전문가인 미국 조류학자 제임스 본드 (1900-1989)의 이름에서 따왔다는 주장이 신빙성 있게 전해진다.

광고

Jacob 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

Jacob 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Jacob

광고
인기 검색어
광고