cockney 뜻
런던 출신 사람; 런던 동부 지역 주민; 보우벨 소리 내는 지역에서 태어난 사람
cockney 어원
cockney(n.)
"런던의 토박이 또는 영주권자," 특히 런던 시내에서, 더 정확히는 "보우 벨 소리 안에서" 태어나거나 거주하는 사람을 의미합니다 (자세한 내용은 Bow bells 참조). 이 표현은 약 1600년경부터 사용되었으며, 일반적으로 중세 영어 cokenei, cokeney "버릇없는 아이, 우유부단한 사람" (14세기 후반)에서 유래된 것으로 여겨집니다. 원래는 cokene-ey "수탉의 알" (14세기 중반)이라는 의미였습니다. 가장 그럴듯한 어원 해석은 고대 영어 cocena "수탉의 알" — coc "수탉"의 소유격 복수형 + æg "알" — 에서 시작하는 것으로, 중세 영어에서 "알에서 태어난 약한 병아리"를 의미했습니다 (마치 "수탉이 낳은 알"처럼). 이는 1520년대경부터 "도시 거주자"라는 경멸적인 의미로 확장되었고, 이후 런던 동부의 특정 지역 주민들로 점차 좁혀졌습니다. 그러나 리버맨은 이에 동의하지 않습니다:
Cockney, '수탉의 알,' 중세 영어에서 드물고 거의 사용되지 않는 단어였던 이 표현은, 아마도 ME cokeney '우유부단한 사람, 단순한 사람; 여성적인 남자; 런던 사람'의 어원이 아닐 것입니다. 오히려 [고대 프랑스어] acoquiné '버릇없는' (분사)의 변형일 가능성이 큽니다. 하지만 이 유래는 해결되지 않은 몇 가지 음운적 문제를 안고 있습니다.
이 독특한 억양은 1890년부터 "런던 억양"으로 불리게 되었지만, 그 특이한 발음은 17세기부터 관찰되었습니다. 이 의미의 형용사로는 1630년대부터 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Cockneydom (런던 억양의 특성), Cockneyish (런던 억양의) 등이 있습니다.
연결된 항목:
cockney 의 추세
books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.
cockney 공유하기
AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of cockney