광고

crap

쓰레기; 허튼소리; 배설물

crap 어원

crap(v.)

“배설하다”라는 의미로 1846년에 사용되기 시작했으며, 이는 과거에 사용되던 여러 명사들에서 유래한 것으로, 현재는 방언이나 사라진 표현들로 남아 있습니다. 이들 명사들은 주로 버려지거나 폐기된 것들을 가리켰습니다. 예를 들어, “옥수수 사이에 자라는 잡초” (15세기 초), “지방을 녹인 후 남은 찌꺼기” (15세기 후반), 18세기 언더월드 속어로 “돈”, 그리고 쇼롭셔에서는 “맥주나 에일의 찌꺼기”를 의미했습니다. 이 모든 표현들은 아마도 중세 영어 crappe에서 유래했을 것으로 보이며, 이는 “헛간에서 밟혀진 곡물, 즉 왕겨”를 뜻했습니다 (15세기 중반). 이는 프랑스어 crape에서 유래했으며, 이는 다시 고대 프랑스어 crappe에서 비롯되었고, 중세 라틴어 crappa, crapinum에서 “왕겨”라는 의미를 가졌습니다. 관련된 단어로는 Crappedcrapping이 있습니다.

배설과 신체에서의 탈락 또는 버림의 개념 연결에 대해서는 shit (동사)를 비교해 볼 수 있습니다. 어원에 대한 전설에도 불구하고, 이 단어는 토마스 Crapper (1837-1910)의 이름에서 유래된 것이 아닙니다. 그는 바쁜 배관공이었고 현대 변기의 발전에 작은 역할을 했을 수도 있지만, 그 이름 Crapper는 북부 지역에서 사용되는 Cropper의 변형입니다 (1221년부터 증명됨). 이는 직업적 성씨로 보이지만, 정확한 의미는 불분명합니다. Crap (동사)은 crop (동사)의 변형으로 19세기 초 스코틀랜드와 당시 미국 남서부 (아칸소 등)에서 특이한 언어적 표현으로 주목받았습니다.

Draw out yere sword, thou vile South'ron!
  Red wat wi' blude o' my kin!
That sword it crapped the bonniest flower
  E'er lifted its head to the sun!
[Allan Cunningham (1784-1842), "The Young Maxwell"]
너의 칼을 뽑아라, 추악한 남부 사람아!
  내 친족의 피로 붉게 물들여라!
그 칼이 가장 아름다운 꽃을 베어냈다
  태양을 향해 머리를 든 꽃을!
[앨런 커닝햄 (1784-1842), “젊은 맥스웰”]

crap(n.)

1898년에 "배설물"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 crap (동사)에서 확인할 수 있습니다. "쓰레기"나 "헛소리"라는 의미로도 1898년에 증명되었습니다.

연결된 항목:

고대 영어 scitan은 원시 게르만어 *skit-에서 유래했으며, 이는 북프리슬란드어 skitj, 네덜란드어 schijten, 독일어 scheissen와 같은 단어들의 근원이기도 합니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *skei-에서 파생되었으며, 원래 의미는 "자르다, 나누다"입니다. 여기서 나타나는 개념은 신체로부터의 "분리"를 의미하는데, 이는 라틴어 excrementum ( excernere "분리하다"에서 유래), 고대 영어 scearn ("거름, 찌꺼기," scieran "자르다, 깎다"에서 유래; sharn 참조)와 같은 단어들과 연결됩니다. 따라서 이 단어는 scienceconscience의 친척이라고 할 수 있습니다.

"Shit"는 약어가 아니다. 이 단어는 최근에 만들어진 것도 아닙니다. 하지만 1600년경부터 금기시되었고, 인쇄물에서는 거의 등장하지 않았습니다 (셰익스피어나 킹 제임스 성경에도 없습니다). 18세기 후반의 "속물" 출판물에서도 이 단어는 대시로 가려졌습니다. 1922년에는 UlyssesThe Enormous Room에서 검열자들의 분노를 샀고, 1957년에는 Atlantic Monthly의 헤밍웨이 이야기에서 잡지 구독자들을 경악하게 했으며, 1970년까지는 일부 사전에서조차 빠져 있었습니다 (Webster's New World).

이 단어는 다양한 속어로도 사용됩니다. "거짓말하다, 놀리다"라는 의미는 1934년부터, "무시하다"라는 의미는 1903년부터 사용되었습니다. shite도 참고하세요. Shat은 유머러스한 과거형으로, 어원적이지 않으며 18세기부터 기록되었습니다.

Shit bricks ("매우 두려워하다")는 1961년부터 사용되었습니다. 두려움과 불수의 배변 사이의 연결 고리는 14세기부터 영어에서 표현되어 왔으며 (라틴어에서도 유사한 이미지가 존재합니다), 아마도 scared shitless (1936년)와 같은 표현의 배경에도 있을 것입니다.

Alle þe filþ of his magh ['maw'] salle breste out atte his fondament for drede. [ "Cursor Mundi," 14세기 초.]

"화장실, 외양간," 1932년, crap (동사)에서 파생된 행위자 명사입니다.

"가치 없는, 열등한, 역겨운"이라는 의미로 1846년에 사용되기 시작했으며, 이는 crap (명사)와 -y (2) 접미사의 결합에서 유래했습니다. 관련된 단어로는 Crappily (형용사형), crappiness (명사형)가 있습니다.

    광고

    crap 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    crap 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of crap

    광고
    인기 검색어
    광고