광고

dejection

우울; 낙담; 기분이 저조한 상태

dejection 어원

dejection(n.)

15세기 초, dejeccioun이라는 단어가 "불행한 상태, 타락, 굴욕"을 의미했어요. 1500년경에는 "우울하거나 기분이 저조한 상태"를 나타냈고, 이는 고대 프랑스어 dejection에서 유래했어요. 이 단어는 "타락, 비천함; 낙담"을 의미하며, 라틴어 deiectionem (주격 deiectio)에서 직접적으로 유래했죠. 이는 deicere라는 동사의 과거 분사 어간에서 파생된 명사로, "내려 던지다"라는 의미를 가지고 있어요. 여기서 de-는 "내려"를 의미하고 (자세한 내용은 de-를 참조), -icereiacere의 결합형으로 "던지다"라는 뜻이에요. 이 어근은 인도유럽조어 *ye-에서 "던지다, 추진하다"라는 의미로 발전했죠. 영어에서 "내려 던지는 행위"라는 문자 그대로의 의미는 1680년대에 등장했지만, 지금은 드물게 사용되고 있어요.

연결된 항목:

영어 및 프랑스어, 라틴어에서 유래한 많은 동사에서 능동적인 단어 형성 요소로, 라틴어 de "아래로, 아래에서,부터, 떨어져; 관련된" (참조 de)에서 유래하며, 라틴어에서 접두사로도 사용되며 보통 "아래로, 떨어져, 멀리, 중에서, 아래에서"를 의미하지만 "바닥까지, 완전히"를 의미하기도 하여 많은 영어 단어에서 "완전히" (강조 또는 완전)라는 의미를 가집니다.

라틴어 접두사로는 동사의 행동을 취소하거나 반전시키는 기능도 있었으며, 따라서 순수한 부정적 의미 — "아닌, 반대의 행동을 하다, 취소하다" — 로 사용되었으며, 이는 영어에서 생동감 있는 접두사로서의 주요 기능입니다. 예를 들어 defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964) 등에서 볼 수 있습니다. 어떤 경우에는 dis-의 축약형입니다.

*yē-는 고대 인도유럽어 뿌리로, "던지다, 추진하다"라는 의미를 가지고 있어요.

이 뿌리는 다음과 같은 단어의 일부 또는 전체를 형성할 수 있습니다: abject (비참한), abjection (비참함), adjacence (인접함), adjacent (인접한), adjective (형용사), aphetic (모음 탈락의), catheter (카테터), circumjacent (주변에 있는), conjecture (추측), deject (낙담시키다), ease (편안함), ejaculate (사출하다), eject (내쫓다), enema (관장), gist (요지), ictus (타격), interjacent (사이에 있는), inject (주입하다), interject (끼어들다), interjection (감탄사), jess (제스), jet (v.1) "튀어나오다, 분출하다, 발사하다"; jet (n.1) "물줄기"; jete; jetsam (버려진 화물), jettison (투기하다), jetton (토큰), jetty (n.) "부두"; joist (보), jut (튀어나오다), object (목적어), objection (반대), objective (목표), paresis (부분 마비), project (계획), projectile (투사체), reject (거부하다), rejection (거부), subjacent (밑에 있는), subject (주제), subjective (주관적인), trajectory (궤적).

또한 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있습니다: 히타이트어 ijami (나는 만든다), 라틴어 iacere (던지다, 내던지다).

    광고

    dejection 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    dejection 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of dejection

    광고
    인기 검색어
    광고