광고

empanada

파이 같은 고기 속을 넣은 반죽; 고기 파이; 파이 형태의 음식

empanada 어원

empanada(n.)

고기 파이처럼 생긴 반죽으로 감싼 음식으로, 원래는 스페인과 포르투갈에서 유래되었습니다. 현대 영어에서는 라틴 아메리카를 통해 1927년경부터 사용되기 시작했으며, 스페인어 empanada에서 유래되었습니다. 이 단어는 empanar라는 동사의 과거 분사형 여성형으로, "반죽에 감싸서 튀기다"라는 의미입니다. 이 단어는 다시 pan (빵)에서 유래되었고, 이는 라틴어 panis (빵)에서 왔습니다. 궁극적으로는 인도유럽조어 *pa- (먹이를 주다)에서 기인한 것입니다.

Panado (Span. Panada or Empanada; Fr. Panade) a kind of meat made of crums of bread, and Currants boyled in water; or (as some will have it) of grated Bread, Milk, Sugar and grated Cheese." [Blount's "Glossographia," 1656]
Panado (스페인어 Panada 또는 Empanada; 프랑스어 Panade)는 빵 부스러기와 건포도를 물에 삶아서 만든 고기 요리입니다. 어떤 사람들은 이것이 갈은 빵, 우유, 설탕, 갈은 치즈로 만든 것이라고도 합니다." [블런트의 "Glossographia," 1656]

연결된 항목:

*pā-는 "보호하다, 먹이를 주다"라는 의미의 원시 인도유럽어 어근입니다.

이 어근은 다음과 같은 단어의 일부 또는 전체를 형성할 수 있습니다: antipasto (전채요리); appanage (세습지); bannock (빵의 일종); bezoar (베조아르, 약초); companion (동반자); company (회사, 동료); feed (먹이); fodder (사료); food (음식); forage (먹이를 찾다); foray (습격); foster (양육하다); fur (모피); furrier (모피 세공사); impanate (속을 채운); pabulum (먹이); panatela (파나텔라, 담배); panic (n.2) "풀의 일종"; pannier (바구니); panocha (설탕); pantry (식료품 저장실); pastern (발목); pastor (목자); pasture (목초지); pester (괴롭히다); repast (식사); satrap (총독).

또한 이 어근은 다음과 같은 단어의 기원이 될 수 있습니다: 그리스어 pateisthai (먹이를 주다); 라틴어 pabulum (음식, 사료), panis (빵), pasci (먹이를 주다), pascare (방목하다, 먹이다), pastor (목자, 문자 그대로 "먹이를 주는 사람"); 아베스타어 pitu- (음식); 고대 슬라브어 pasti (가축을 먹이다, 방목하다); 러시아어 pishcha (음식); 고대 영어 foda, 고트어 fodeins (음식, 영양분).

    광고

    empanada 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    empanada 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of empanada

    광고
    인기 검색어
    광고