광고

insider

내부자; 특별한 정보를 가진 사람; 조직 내의 사람

insider 어원

insider(n.)

"특별한 정보를 소유한 사람, 특히 어떤 조직에 속해 있는 덕분에," 1848년부터 사용되었으며, inside (명사) + -er (1)에서 유래되었습니다. 원래는 주식 시장과 관련하여 사용되었습니다.

연결된 항목:

14세기 후반에 등장한 ynneside는 "신체의 내부 부분"이라는 의미로, in (전치사)와 side (명사)의 결합입니다. 일반적으로 "어떤 것의 내부 측면이나 부분"을 뜻하는 의미는 1500년경부터 사용되었습니다.

형용사로서 "내부에 있는"이라는 의미는 1610년대에 명사에서 파생되어 사용되기 시작했습니다. 1900년경부터는 속어로, 오직 insider만이 알 수 있는 진짜 사실이나 상황을 가리키는 데 쓰였습니다. Inside man은 1911년에 등장했으며, 원래는 경영진이 노조 활동을 감시하기 위해 고용한 직원들을 지칭했습니다. inside job은 "거주자나 직원의 도움으로 이루어진 강도, 스파이 활동 등"을 의미하며, 1887년 미국 영어에서 입증되었습니다. (또한 19세기 후반에서 20세기 초까지는 "실내 작업"이라는 의미로도 사용되었습니다.)

비유적으로 사용되는 inside track은 "유리한 위치"라는 의미로, 1854년에 등장했습니다. 이는 1830년대 경마에서 유래된 비유로, 곡선 트랙에서 내부 주로가 외부 주로보다 짧기 때문입니다. 미국 영어에서 inside of (시간을 나타낼 때)의 부사적 사용은 1839년부터 나타났습니다.

영어에서 -or는 주로 라틴어에서 유래된 에이전트 명사 접미사로 사용됩니다. 고유한 영어 단어에서는 고대 영어 -ere (고대 노섬브리아어에서는 -are)의 형태를 나타내며, 이는 '무엇을 하는 사람'이라는 의미로, 원시 게르만어 *-ari에서 유래되었습니다. 이와 유사한 형태는 독일어 -er, 스웨덴어 -are, 덴마크어 -ere 등에서도 찾아볼 수 있습니다. 어떤 학자들은 이 어근이 라틴어 -arius와 동일하거나, 라틴어에서 차용된 것이라고 주장하기도 합니다 (자세한 내용은 -ary를 참고하세요).

일반적으로 독일계 고유 단어와 함께 사용됩니다. 그러나 라틴어에서 유래된 단어의 경우, 라틴어 과거 분사 어간에서 파생된 동사들 (특히 -ate로 끝나는 동사들)은 보통 라틴어 접미사 -or를 사용합니다. 프랑스를 거쳐 영어로 들어온 라틴어 동사들 (예: governor)도 마찬가지입니다. 하지만 예외적인 경우도 많습니다. 예를 들어, eraser, laborer, promoter, deserter와 같은 단어들은 라틴어에서 영어로 변형된 경우가 있으며, sailor, bachelor와 같은 단어들은 중세 후기에 영어로 정착된 예외적인 형태입니다.

법률 용어에서 -or-ee를 사용하여 행위자와 수혜자를 구분하는 관습은 -or 접미사에 전문적인 뉘앙스를 부여했습니다. 이 덕분에 전문적인 의미와 비전문적인 의미를 모두 지닌 단어들 (예: advisor/adviser, conductor/conducter, incubator/incubater, elevator/elevater>)에서 두 가지 형태를 모두 사용하는 데 유용하게 쓰이고 있습니다.

    광고

    insider 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    insider 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of insider

    광고
    인기 검색어
    광고