광고

penal

처벌의; 형벌의; 법적 처벌과 관련된

penal 어원

penal(adj.)

“법에 의한 처벌과 관련된”이라는 의미로, 15세기 중반부터 사용되었으며, 고대 프랑스어 peinal (12세기, 현대 프랑스어 pénal)에서 유래하고, 중세 라틴어 penalis에서 직접 파생되었습니다. 이는 라틴어 poenalis에서 유래하며, “처벌에 관련된”이라는 뜻입니다. 이 단어는 poena “처벌”에서 파생되었고, 이는 그리스어 poinē “피의 대가, 벌금, 처벌”에서 유래합니다. 이 그리스어 단어는 인도유럽조어 *kwoina에서 비롯되었으며, 이는 *kwei- “지불하다, 속죄하다, 보상하다”라는 의미를 가지고 있습니다. 이 어근은 그리스어 timē “가격, 가치, 명예, 존경, 경의”와 tinein “가격을 지불하다, 처벌하다, 복수하다”에도 사용되었습니다. 또한, 산스크리트어 cinoti “관찰하다, 주목하다”, 아베스타어 kaena “처벌, 복수”, 고대 슬라브어 cena “명예, 가격”, 리투아니아어 kaina “가치, 가격” 등 다양한 언어에서도 유사한 의미로 나타납니다.

연결된 항목:

1530년대에 프랑스어 impunité (14세기)에서 유래되었으며, 라틴어 impunitatem (주격 impunitas)에서 직접적으로 파생되었습니다. 이는 '처벌로부터의 자유, 처벌의 생략'을 의미하며, 때로는 '무모함, 배려 부족'을 뜻하기도 합니다. impunis는 '처벌받지 않는, 처벌이 없는'이라는 의미로, in- (부정의 접두사, 'not' 또는 'opposite of'를 의미, 자세한 내용은 in- (1) 참조)와 poena ('처벌'을 의미, 자세한 내용은 penal 참조)에서 유래된 형태입니다.

13세기 후반, peine은 "그리스도가 겪은 고통"이라는 의미로 사용되었고, 1300년경에는 "형벌"이나 "범죄에 대한 처벌", 더 넓게는 "법적 처벌" (벌금이나 금전적 제재를 포함)이라는 의미로 쓰였습니다. 또한 "상처를 입었을 때 느끼는 상태, 쾌락의 반대"로, 정신적이나 감정적 고통, 슬픔, 괴로움 등을 나타내기도 했습니다. 이는 고대 프랑스어 peine에서 유래했으며, 이 단어는 "어려움, 고통, 형벌, 지옥의 고통" (11세기)이라는 의미를 가지고 있었습니다. 라틴어 poena는 "처벌, 형벌, 보복, 배상"을 의미하며, 후기 라틴어에서는 "고통, 어려움, 고난"을 뜻하기도 했습니다. 이는 다시 그리스어 poinē에서 유래했으며, 그 의미는 "보복, 형벌, 쏟아진 피에 대한 보상금"이었습니다. 이 모든 단어들은 인도유럽조어 *kwei-에서 파생되었으며, 그 의미는 "지불하다, 속죄하다, 보상하다"였습니다 (자세한 내용은 penal을 참조하세요).

영어에서 "형벌"이라는 초기 의미는 구문 on pain of death에 남아 있습니다. 1300년경에는 사후 영원한 저주와 고통을 의미하기도 했습니다. "노력, 수고"라는 의미는 14세기 후반에 나타났으며, pains은 "어떤 목적을 위해 큰 주의를 기울이거나, 무언가를 하는 데 수고나 노력을 들이는 것"을 의미하며 1520년대에 기록되었습니다.

 구문 give (someone) a pain은 "귀찮고 짜증나게 하다"라는 의미로 1895년까지 사용되었습니다. 명사로는 pain in the neck (1924)과 pain in the ass (1934)로 지역화되었는데, 마지막 표현은 오랫동안 기록되지 않았을 수도 있으며, 원래 의미일 가능성이 높고 다른 표현들은 완화된 표현일 수 있습니다. pain-killer이 "통증을 줄여주는 약물이나 약초"를 의미하는 최초의 기록은 1845년입니다.

광고

penal 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

penal 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of penal

광고
인기 검색어
광고