광고

provide

제공하다; 공급하다; 준비하다

provide 어원

provide(v.)

15세기 초, providen, "미래를 대비하다; 정리하다, 계획하다; 돌보다, 필요를 덜어주다, 필요를 공급하다"라는 의미로, 라틴어 providere "미리 보다, 준비하다, 공급하다, 선견지명을 가지고 행동하다"에서 유래, pro "앞으로" (인도유럽조어 뿌리 *per- (1) "앞으로"에서) + videre "보다" (인도유럽조어 뿌리 *weid- "보다"에서)에서 유래. 관련: Provided; providing; providance ("제공의 행위 또는 상태," 1740년경). 같은 의미에서 초기에는 이중형인 purvey가 있었으며, 이는 동일한 라틴어 동사에서 유래되었고, 고대 프랑스어에서 변형됨 (pourvoir).

No memory of having starred
Atones for later disregard,
Or keeps the end from being hard.
Better to go down dignified
With boughten friendship at your side
Than none at all. Provide, provide!
[Robert Frost, from "Provide, Provide"]
스타로 기억되지 않음이
나중에 무시됨을 보상하고,
혹은 끝이 힘들어지는 것을 막는다.
존엄하게 내려가는 것이
당신 곁에 사서 얻은 우정을 두고
전혀 없는 것보다 낫다. 제공하라, 제공하라!
[로버트 프로스트, "Provide, Provide"에서]

연결된 항목:

"~하는 조건으로; 이것(또는 그것)이 이해되거나 인정되거나 확립된 상태에서," 15세기 초, provide의 과거 분사형이 접속사로 사용된 예. 형용사로는 "운명 지어진" (15세기 초), "준비된, 대기 중인" (1570년대), "공급된" (1878년)이라는 의미로 쓰임.

1300년경, purveien, "사전 준비를 하다," 또한 "미리 생각하다, 고려하다" (현재는 사라진 의미들); 14세기 초 "준비하다 (무언가), (무언가를) 준비시키다;" 14세기 후반 "필수품을 제공하다, 필요한 것을 갖추다"라는 의미로, 앵글로-프랑스어 porveire, purveire와 고대 프랑스어 porveoir "제공하다, 준비하다, 정리하다" (현대 프랑스어 pourvoir)에서 유래, 라틴어 providere "미리 보다, 준비하다, 공급하다, 선견지명을 갖고 행동하다"에서 유래, pro "앞으로" (참조 pro-) + videre "보다" (PIE 뿌리 *weid- "보다"에서). 현재 보통 provide로 대체됨. 관련: Purveyed; purveying.

광고

provide 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

provide 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of provide

광고
인기 검색어
광고