광고

serpent

뱀; 기어가는 것; 유혹자

serpent 어원

serpent(n.)

1300년경, "사지가 없는 파충류," 창세기 iii.1-5에서 유혹자 역할을 하는 뱀, 고대 프랑스어 serpent, sarpent "뱀, 뱀" (12세기)에서 유래, 라틴어 serpentem (주격 serpens) "뱀; 기어다니는 것"에서 유래, 또한 별자리를 지칭하며, serpere "기어가다"의 현재 분사형에서 유래.

이는 PIE *serp- "기어가다, 기어다니다"에서 재구성되었으며 (산스크리트어 sarpati "기어간다," sarpah "뱀;" 그리스어 herpein "기어가다," herpeton "뱀;" 알바니아어 garper "뱀"의 출처).

Serpent and snake now mean precisely the same thing ; but the word serpent is somewhat more formal or technical than snake, so that it seldom applies to the limbless lizards, many of which are popularly mistaken for and called snakes, and snake had originally a specific meaning. [Century Dictionary, 1902]
Serpentsnake는 이제 정확히 같은 의미를 가지지만, serpent라는 단어는 다소 더 공식적이거나 기술적인 느낌이 있어 snake보다 덜 사용되며, 많은 사지 없는 도마뱀들이 대중적으로 뱀으로 오해되어 불려지곤 했고, snake는 원래 특정한 의미를 가지았다. [Century Dictionary, 1902]

나선형이거나 규칙적으로 구불구불한 것들, 예를 들어 비틀린 튜브를 가진 악기 유형에 비유적으로 사용됨 (1730). Serpent's tongue은 뱀의 혀가 "찌르기"라고 잘못된 중세의 개념에서 유래된 독이 있거나 찌르는 듯한 말을 비유적으로 나타내는 표현이다. Serpent's tongue은 또한 화석 상어 이빨에 붙여진 이름이었다 (1600년경). Serpent-charmer는 1861년부터 사용됨.

연결된 항목:

14세기 후반, "염증성으로 퍼지는 피부 질환" (대상포진, 괴저 등에 사용됨)이라는 의미로, 라틴어 herpes "퍼지는 피부 발진"에서 유래, 그리스어 herpes에서 유래, 대상포진의 이름으로, 글자 그대로 "기어가는," herpein "기어가다, 천천히 움직이다"에서 유래 (라틴어 serpere "기어가다"와 동족; serpent 참조). 이 상태는 19세기 초까지 특정 질병으로 구분되지 않았다.

“파충류 연구”라는 의미로 1816년에 사용되었으며, 프랑스어 herpétologie (18세기)에서 유래되었습니다. 이는 그리스어 herpeton “파충류,” 즉 문자 그대로 “기어다니는 것”에서 비롯된 것으로, herpein “기어가다” (참조: serpent)와 연결됩니다. 그리고 프랑스어 -logie (참조: -logy)가 결합된 형태입니다. 관련 용어로는 Herpetologist (파충류학자)와 herpetological (파충류학의)가 있습니다.

광고

serpent 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

serpent 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of serpent

광고
인기 검색어
광고