광고

smug

자신만만한; 잘 차려입은; 우쭐한

smug 어원

smug(adj.)

1550년대에는 "깔끔하고, 단정하며, 멋진"이라는 의미로 사용되었고, 이는 아마도 저지 독일어 smuk ("단정한, 깔끔한")에서 변형된 것일 수 있습니다. 이 단어는 중세 저지 독일어 smücken ("장식하다," 초기에는 "옷을 입히다"라는 의미로도 사용되었으며, 이는 종종 "슬며시 들어가다" 또는 "살짝 스며들다"라는 의미의 이차적 해석과 연결됩니다)에서 유래되었고, smock와 같은 어원입니다. 중세 고지 독일어 gesmuc나 현대 독일어 Schmuck ("장식") 및 schmücken ("장식하다, 꾸미다," 원래는 "옷을 입히다"라는 의미였음)와 비교할 수 있으며, 이는 중세 고지 독일어 smiegen의 이차적 형태에서 유래되었습니다. 또한 schmuck도 참고하세요.

"자기만족적인 태도"라는 의미는 1701년부터 사용되었으며, 이는 "매끄럽고 윤기 나는" (1580년대)이라는 의미의 확장으로, 주로 매력적인 여성이나 소녀를 묘사하는 데 사용되었거나, "과시적으로 멋진 옷차림을 하고, 자신의 외모에 만족하는"이라는 의미로도 해석될 수 있습니다. 동사로서 "깔끔하게 만들다"라는 의미, 특히 up (부사)와 함께 사용되는 형태는 1580년대부터 확인됩니다. 관련된 단어로는 Smugly (자기만족스럽게), smugness (자기만족)가 있습니다. 명사로서 "자기만족적인 사람"이라는 의미는 1891년부터 사용되었습니다.

연결된 항목:

또한 shmuck, "경멸받을 만한 사람," 1892년, 동부 이디시어 shmok에서 유래, 문자 그대로 "남근," 아마도 고대 폴란드어 smok "풀뱀, 용"에서 유래, 독일어 Schmuck "보석, 장식"과는 다른 단어일 가능성이 높으며, 이는 저지 독일어 smuck "유연한, 깔끔한, 정돈된, 우아한" 및 고대 노르드어 smjuga "미끄러지다, 통과하다"와 관련이 있음 (참고 smock).

유대인 가정에서는 이 단어가 "너무 저속하여 금기시되었다" [Leo Rosten, "The Joys of Yiddish," 1968]며, 레니 브루스는 무대에서 이 단어를 말하면 "내 이디시어 사용이 불경스러움을 숨기기 위한 것인지 확인하기 위해 클럽에 여러 밤 연속 배치된 이디시 비밀 요원에 의해 서부 해안에서 체포되었다"고 썼다. schmoe로 완화되었으며, 이는 알 캅의 만화 스트립 생물 shmoo의 출처였다.

"독일어 schmuck '보석, 장식'에서의 추가 연상 효과는 배제할 수 없다 (언어 간 일반적인 속어: cf. Eng. 'family jewels')" [Mark R.V. Southern, "Contagious Couplings: Transmission of Expressives in Yiddish Echo Phrases," 2005]. 그러나 영어 표현은 고환을 가리키며 언어유희로, '가족' 요소가 필수적인 것들임을 강조한다. '장식'에 대한 단어는 유럽 '남근' 속어의 생산적인 출처 중 하나가 아닌 것으로 보인다.

중세 영어 smok, "여성의 속옷, 시프트," 고대 영어 smoc "여성이 착용하는 의복"에서 유래, 남성의 shirt에 해당하며, 원시 게르만어 *smukkaz (고대 노르드어 smokkr "스모크"의 출처, 그러나 이것은 고대 영어에서 유래했을 수 있음; 고대 고지 독일어 smoccho "스모크," 드문 단어; 노르드 프리슬란드어 smok "여성의 시프트," 그러나 이것도 영어에서 유래했을 수 있음)에서 유래.

Klein의 출처인 Barnhart와 OED는 이것이 Old Norse smjuga "구멍을 통해 기어가다, (의복을) 입다," smuga "기어갈 수 있는 좁은 틈; 작은 구멍;" Old Swedish smog "머리를 위한 둥근 구멍;" Old English smugan, smeogan "기다," smygel "굴"과 같은 기거나 가까이 붙는 것과 관련된 게르만어 sm- 단어 그룹과 연결되어 있다고 봄. 독일어 schmiegen "붙어있다, 가까이 누르다, 보금자리를 틀다;"와 Schmuck "보석, 장식물," schmucken "장식하다," 문자 그대로 "치장하다"와 비교.

그러나 Watkins는 이것이 가능한 게르만어 기반 *(s)muk- "습기," 비유적으로 "미끄러움," PIE 뿌리 *meug- "끈적끈적한, 미끄러운" (참조 mucus)에서 유래했다고 추적함. 어쨌든, 원래 개념은 sleeveslip (n.2)를 생성한 동일한 패턴에 의해 "기어 들어가거나 미끄러지는 의복"인 것처럼 보임.

원래 의미에서는 대부분 완곡어 shift (n.2)로 대체됨. 18세기까지 smock은 여성의 속옷을 위한 일반적인 단어였으며, 일반적으로 여성성을 상징할 수 있었음, 동사 smock "남성을 여성적이거나 유약하게 만들다" (1610년대); smocker "여성과 사귀는 남자" (18세기)에서처럼. Smock은 또한 형용사였으며, "여성과 관련된" 또는 "여성에게 속하는"을 의미했음; smock-face "창백하고 여성적인 얼굴을 가진 사람"은 1600년경에 입증됨 (Dryden의 Endymion은 smock-fac'd boy였음). Smell-smock "음탕한 남자"는 1550년경부터 1900년경까지 사용됨.

현대 의미 "여성이나 아이의 느슨한 드레스나 블라우스"는 1907년부터; "예술가가 다른 옷 위에 입는 느슨한 의복"의 의미는 1938년부터. smock-race (1707년)는 여성과 소녀를 위한 육상 경주였으며, 옛 시골 오락:

Smock Races are commonly performed by the young country wenches, and so called because the prize is a holland smock, or shift, usually decorated with ribbands. [Joseph Strutt, "Sports and Pastimes of the People of England," 1867]
Smock Races는 일반적으로 젊은 시골 처녀들에 의해 수행되며, 상금이 홀랜드 스모크 또는 시프트로, 보통 리본으로 장식된 것이라 하여 그렇게 불림. [Joseph Strutt, "Sports and Pastimes of the People of England," 1867]
    광고

    smug 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    smug 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of smug

    광고
    인기 검색어
    광고