광고

strait-laced

엄격한; 지나치게 규범적인; 고리타분한

strait-laced 어원

strait-laced(adj.)

스테이즈나 보디스에 대해, "끈으로 조여서 단단히 만든"이라는 의미로 15세기 초에 사용되었으며, strait (형용사) + lace (동사)를 참고하세요. "지나치게 정확하거나 고상하며, 예의나 도덕에 엄격한"이라는 비유적 의미는 1550년대부터 나타났습니다.

연결된 항목:

1200년경, "끈과 매듭으로 (옷 등을) 고정하다"라는 의미로, 고대 프랑스어 lacier "엮다, 서로 엮다, 끈으로 고정하다, 끈을 달다; 엮어붙이다, 덫에 걸다"에서 유래, laz "그물, 올가미, 끈, 밧줄" (참조 lace (n.)). 14세기 초부터 "끈을 당겨 (옷감을) 조이다"라는 의미로 사용됨. 1590년대부터 "레이스로 장식하다"라는 의미로 사용되었고, "커피 등과 술을 섞다" (1670년대)라는 의미는 원래 설탕에도 사용되었으며, 레이스처럼 "장식하거나 다듬다"라는 개념을 통해 유래. "때리다, 채찍으로 치다, 채찍 자국을 남기다"라는 의미는 1590년대부터, 줄무늬의 패턴에서 유래. 관련: Laced; lacing. Laced mutton은 "창녀를 의미하는 오래된 단어" [Johnson].

1300년경, streit는 "좁고, 넓지 않은" (길이나 통로에 대해), "단단히 당겨진" (바느질, 묶음에 대해), "몸에 딱 맞는" (의복에 대해), "엄격하고, 가혹하며, 세밀한" (통치자나 법률 등에 대해) 등의 의미로 사용되었습니다. 이는 앵글로-프랑스어 estreit, estrait에서 유래되었으며, 고대 프랑스어 estroit "단단하고, 몸에 꼭 맞으며, 조여진, 좁은" (현대 프랑스어 étroit)에서 발전했습니다. 이는 라틴어 strictus에서 유래된 것으로, stringere (2) "묶거나 단단히 당기다"의 과거 분사 형태입니다 (자세한 내용은 strain (v.)를 참고하세요).

삶의 방식에 대해 "엄격하게 제한된, 금욕적인" 의미로 사용되기 시작한 것은 1400년경입니다. 의복에 대해서는 strait-waisted라는 표현이 1400년경에 등장했습니다. 이 단어는 straight (형용사)와 혼동되기 쉬운데, 두 단어 모두 비슷한 형태로 철자되어 왔습니다. 관련된 단어로는 Straitly (엄격하게), straitness (엄격함, 좁음)가 있습니다.

"관습적인," 특히 "이성애적인," 1941년, straight (형용사 1) 중 하나의 의미에서 발전한 이차적 의미로, 아마도 straight and narrow path 또는 way라는 고정 구문에 의해 제안된 것으로 보이며, "관습적 도덕과 법을 준수하는 행동의 과정" (1842년경)으로, 마태복음 7장 14절의 잘못된 해석에 기반하고 있다 (실제로 게인은 strait이다); 또 다른 영향으로는 strait-laced가 있는 것으로 보인다.

    광고

    strait-laced 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    strait-laced 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of strait-laced

    광고
    인기 검색어
    광고