광고

sugar-daddy 어원

sugar-daddy(n.)

또한 sugar daddy, "젊은 여성에게 선물을 아낌없이 주는 노인 남성" [OED], 1926년, sugar (명사) + daddy (명사)에서 유래.

연결된 항목:

1500년경, dad의 구어체 축약형으로, -y (3)를 사용. 은어 daddy-o는 1925년 (Eugene O'Neill)에서 입증되었지만, 1940년대 후반 재즈 가사를 통해 더 큰 인기를 얻었다.

Daddy-long-legs는 1814년 영국에서 "crane-fly"라는 이름으로 사용되었으며, 여름철에 나타나는 날씬하고 긴 다리를 가진 곤충을 가리킨다. 미국에서는 1865년경에 작은 둥근 몸과 매우 길고 가느다란 다리를 가진 거미류를 지칭하는 단어로 사용되었다.

A superstition obtains among our cow-boys that if a cow be lost, its whereabouts may be learned by inquiring of the Daddy-Long-legs (Phalangium), which points out the direction of the lost animal with one of its fore legs. [Frank Cowan, "Curious Facts in the History of Insects, Including Spiders and Scorpions," Philadelphia, 1865]
우리 카우보이들 사이에서는 소를 잃어버리면 그 위치를 Daddy-Long-legs (Phalangium)에 물어보면 알 수 있다는 미신이 있다. 그것이 잃어버린 동물의 방향을 앞다리 하나로 가리킨다. [Frank Cowan, "Curious Facts in the History of Insects, Including Spiders and Scorpions," Philadelphia, 1865]

13세기 후반, sugre, "식물 주스에서 추출한 달콤한 결정질 물질," 고대 프랑스어 sucre "설탕" (12세기)에서 유래, 중세 라틴어 succarum에서, 아랍어 sukkar에서, 페르시아어 shakar에서, 산스크리트어 sharkara "갈거나 설탕으로 만든 것," 본래 "모래, 자갈" (그리스어 kroke "조약돌"과 동족).

아랍어 단어는 이탈리아어 (zucchero), 스페인어 (azucar, 아랍어 관사 포함), 독일어 (고대 고지 독일어 zucura, 현대 독일어 Zucker)에서도 차용되었으며, 그 형태는 대부분의 유럽 언어에서 나타난다 (세르비아어 cukar, 폴란드어 cukier, 러시아어 sakhar 등).

그의 고대 세계 고향은 인도였으며 (알렉산더 대왕의 동료들은 "벌 없는 꿀"에 감탄했다), 아랍인들이 시칠리아와 스페인에서 재배하기 시작할 때까지 유럽에서는 이국적으로 남아있었다; 십자군 전쟁 이후에야 서양의 달콤한 대체물로 꿀과 경쟁하기 시작했다. 스페인인들은 1506년까지 서인도에서 사탕수수를 재배하기 시작했다.

영어 단어에서 -g-의 이유는 불명확하다 (OED는 flagon, 프랑스어 flacon을 비교한다). s-에서 sh-로의 발음 변화는 아마도 초기 장모음 소리 syu- (예: sure)에서 비롯되었을 것이다.

1826년부터 화학 화합물의 일반 이름으로 사용되었다. 1891년에는 "저주에 대한 완곡어법적 대체물" [OED]로서의 속어 사용이 입증되었다. 1930년에는 애칭으로서 입증되었다.

Sugar-maple, 설탕을 생산하는 북미 종은 1731년부터. Sugar-tongs, 작은 덩어리를 들어 올리기 위한 도구는 1708년부터 입증되었다.

    광고

    sugar-daddy 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of sugar-daddy

    광고
    인기 검색어
    광고