광고

theft

도둑질; 절도; 범죄

theft 어원

theft(n.)

13세기 초, "부정한 수단으로 다른 사람의 돈이나 개인 소유물을 획득하거나 보유하는 것;" 13세기 중반, "습관적으로 도둑질하는 행위;" 고대 영어 þeofð (웨스트 색손 þiefð) "도둑질"에서 유래. 이는 재구성되어 프 로토 게르만어 *theubitho (고대 프리지아어 thiufthe, 고대 노르드어 þyfð의 출처)에서, *theubaz "도둑" (참조 thief) + 추상 형성 접미사 *-itha, 라틴어 -itatem (참조 -th (2))와 동족.

중세 영어에서는 때때로 고리대금이나 이자 부과를 의미하기도 했다. 중세 영어에는 또한 theftly "은밀하게" (14세기 후반); theftuous "도둑 같은" (1500년경)이 있었다.

From the usurer to his sons, there a current swiftly runs ;
From the sons to queans in chief, from the gallant to the thief ;
From the thief unto his host, from the host to husband-men ;
From the country to the court ; and so it comes to us again.

[Thieves' Song from "The Widow," c. 1616]
usurer가 그의 아들들에게, 그곳에서 빠른 흐름이 있다;
아들들로부터 주된 여인들에게, 용감한 자로부터 도둑에게;
도둑으로부터 그의 주인에게, 주인으로부터 농부들에게;
마을로부터 법정으로; 그리고 그렇게 다시 우리에게 온다.

[The Widow의 도둑 노래, 1616년 경]

연결된 항목:

고대 영어 þeof "다른 사람의 재산을 몰래 빼앗는 자; 강도"는 원시 게르만어 *theuba-에서 유래 (고대 프리지아어 thiaf, 고대 색슨어 thiof, 중세 네덜란드어 및 네덜란드어 dief, 고대 고지 독일어 diob, 독일어 dieb, 고대 노르드어 þiofr, 고딕어 þiufs의 출처), 불확실한 기원의 단어입니다.

중세 영어에서는 밀렵꾼, 사기꾼, 해적, 허풍선이, 고리대금업자에 대한 일반적인 비난의 용어로도 사용되었습니다. Den of thieves "무법자의 거처"는 14세기 후반부터 (dennes of þeves), 초기 구문은 thieves' ditch (theovesdiches, 약 1100년경)였습니다.

A thief takes other people's property without their knowledge ; a robber takes it openly, whether or not resistance is offered : in a looser sense, thief is often applied to one who takes a small amount, and robber to one who takes a large amount. [Century Dictionary, 1895]

"훔치는 행위나 습관"이라는 의미로 1560년대에 사용되기 시작했으며, thieve-ery의 결합에서 유래했습니다. 고대 영어에서는 þeofend라는 단어가 사용되었습니다. 동명사 thieving는 15세기 중반부터 확인되며, thievishnesstheft도 관련된 단어입니다.

이 접미사는 동사나 형용사에서 행동, 상태, 또는 성질을 나타내는 명사를 형성하는 역할을 합니다. 예를 들어, birth (탄생), bath (목욕), depth (깊이), death (죽음), growth (성장), strength (힘), truth (진실), math (수학) 등이 있습니다. 이 접미사는 고대 영어 -ðu, 에서 유래되었으며, 이는 원시 게르만어 *-itho와 관련이 있습니다. 고대 노르드어 , 고대 고지 독일어 -ida, 고딕어 -iþa와 같은 동족어들이 존재합니다. 이 접미사는 추상 명사를 만드는 역할을 하며, 인도유럽조어 *-ita에서 유래되었습니다. 이와 유사한 형태는 산스크리트어 -tati-, 고대 그리스어 -tet-, 라틴어 -tati- (예: libertatem "자유"는 liber "자유로운"에서 유래) 등에서 찾아볼 수 있습니다. 영어에서는 때때로 -t로 축약되기도 하는데, 특히 -h- 뒤에서 자주 나타납니다 (예: height (높이)).

이 접미사는 과거에는 더 널리 사용되었으며, 중세 영어에서는 stilþe (침묵, 약 1200년경), wrengthe (잘못, 비뚤어짐, 왜곡, 약 1300년경)와 같은 예시가 있었습니다. 최근 몇 세기 동안에는 새로운 명사를 만들 때 종종 매력적으로 사용되기도 했습니다. 예를 들어, 17세기에는 swelth (부풀어 오름), 러스킨의 illth (병폐) 등이 있습니다.

    광고

    theft 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    theft 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of theft

    광고
    인기 검색어
    광고