Publicidade

Significado de around

em volta; ao redor; por aí

Etimologia e História de around

around(adv., prep.)

Por volta de 1300, a expressão "around" significava "em circunferência, em um círculo, de todos os lados," originando-se da frase on round. Essa construção pode ser vista como uma combinação de a- (1) e round (adjetivo). Seu uso era raro antes de 1600. No sentido de "aqui e ali, sem uma direção fixa," começou a ser atestada em 1776 no inglês americano, enquanto o inglês britânico prefere about.

Como preposição, "em ou ao longo de um circuito," surgiu no final do século 14. A partir da década de 1660, passou a significar "de todos os lados, cercando, ao redor." No contexto temporal, seu uso foi registrado em 1873. A expressão been around, que significa "ter ganhado experiência de vida," é uma gíria americana datada de 1927. Já a expressão get around to it é de 1864.

Entradas relacionadas

No inglês médio, aboute vem do inglês antigo abutan (que pode ser advérbio ou preposição), uma forma anterior era onbutan. O significado original incluía "do lado de fora; ao redor da circunferência, envolvendo; nas proximidades, perto; de um lado para o outro, de lugar em lugar" e até "com um movimento giratório ou rotativo". No final do inglês antigo, passou a ter também o sentido de "próximo em tempo, número, grau, etc., aproximadamente". Essa palavra é uma combinação ou contração de on (veja on; também a- (1)) + be "por" (veja by) + utan "fora", que vem de ut (veja out (adv.)).

Por volta de 1300, a palavra já tinha evoluído para significar "ao redor, em um curso circular, de um lado para o outro; de todos os lados, de modo a cercar; em todas as direções". Também passou a ser usada no sentido de "engajado em" (como em Wist ye not that I must be about my Father's business?), e gradualmente substituiu o inglês antigo ymbe, ymbutan (que vem da raiz PIE *ambhi- "ao redor") no sentido de "por perto, nas proximidades".

A partir de meados do século 13, começou a ser usada como "na questão, em conexão com algo". No início do século 14, passou a significar "em rotação parcial, de modo a ficar voltado para outra direção". No final do século 14, passou a ser usada para indicar "próximo, ao alcance, a pessoa que a carrega". O sentido de "em um percurso indireto" surgiu, levando à ideia de "em movimento" (final do século 13). No inglês médio, também passou a significar "estar prestes a fazer algo, estar ocupado se preparando para", o que explica seu uso como um futuro participial em (to be) about to, que significa "pronto, com a intenção de". A forma Abouts (final do século 14), com genitivo adverbial, ainda pode ser encontrada em hereabouts, entre outros, e provavelmente é uma forma dialetal do norte.

As expressões bring about ("causar ou efetuar") e come about ("acontecer") surgiram no final do século 14. O comando militar About face (abreviação de right about face) foi registrado pela primeira vez em 1861, no inglês americano.

Por volta de 1300 (início do século XIII como sobrenome), a palavra descrevia algo "esférico; circular em contorno," referindo-se a pessoas ou animais, e também podia significar "bem alimentado." Sua origem está no anglo-francês rounde e no francês antigo roont (século XII, francês moderno rond). Acredita-se que a forma original tenha sido *redond, derivada do latim vulgar *retundus (que também deu origem ao provençal redon, espanhol redondo, italiano antigo ritondo). O latim rotundus significa "como uma roda, circular, redondo," e está relacionado a rota "roda" (veja rotary). A palavra francesa influenciou o médio holandês ront (holandês rond), o alto alemão médio runt (alemão rund) e termos semelhantes nas línguas germânicas. 

Como advérbio, a palavra começou a ser usada por volta de 1300. Como preposição, surgiu por volta de 1600, significando "para completar um circuito" (como em round the world). Em 1715, passou a significar "durante todo o tempo, ininterruptamente" (como em round the clock), e por volta de 1743 foi usada para indicar "fazer uma volta ou um percurso parcial" (como em round the corner). Em muitos casos, é uma forma abreviada de around (adv.).

No contexto numérico, a palavra começou a ser usada em meados do século XIV, com o significado de "inteiro, completo, finalizado," associando a ideia de simetria à de completude. O termo round number, que se refere a um número apenas aproximadamente correto (geralmente expressos em dezenas, centenas etc.), surgiu por volta da década de 1640. Compare com round (verbo). A expressão round trip, que significa "uma viagem de ida e volta," foi registrada em 1844, inicialmente relacionada a viagens de trem. Um round-dance (dança em círculo) é uma dança em que os participantes se movem em círculo ou anel, e o termo apareceu na década de 1520. A expressão Round heels foi atestada em 1926, referindo-se a boxeadores incompetentes, e em 1927 passou a ser usada para descrever mulheres promíscuas, implicando em ambos os casos uma tendência a acabar deitadas de costas.

Publicidade

Tendências de " around "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "around"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of around

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "around"
Publicidade