Publicidade

Significado de baby

bebê; criança pequena; tratar como um bebê

Etimologia e História de baby

baby(n.)

No final do século XIV, babi se referia a "infante de qualquer sexo," um diminutivo de babe (consulte) com -y (3).

O significado "adulto infantil" surgiu por volta de 1600. A expressão "o mais jovem de um grupo" apareceu em 1897. Como termo carinhoso para um amante, pode ser atestada já em 1839, certamente até 1901 (o Dicionário Oxford observa que "o grau de gíria nos exemplos do século XIX não é facilmente determinável"); sua popularidade pode ter sido impulsionada por baby vamp, que significava "uma garota popular" (veja vamp (n.2)), uma gíria estudantil surgida por volta de 1922.

O significado "reflexo minúsculo de si mesmo visto nos olhos de outra pessoa" data da década de 1590 (compare com pupil (n.2)). Como adjetivo, começou a ser usado por volta de 1750. Baby food (comida para bebês) é de 1833. Baby blues para "olhos azuis" foi registrado em 1892, possivelmente pela repetição sonora e pelo fato de que mais bebês nascem com olhos azuis do que os mantêm (a expressão também foi usada para "depressão pós-parto" nas décadas de 1950 e 1960).

A expressão empty the baby out with the bath (water) (despejar o bebê junto com a água do banho) é atestada em 1909 (em G.B. Shaw; compare com o alemão das Kind mit dem Bade ausschütten, registrado desde o século XVII). O hálito de um bebê era conhecido pelo seu cheiro doce, que também atraía gatos, daí o nome baby's breath para um tipo de flor, documentado desde 1897.

A palavra francesa bébé (século XIX) é dita ter vindo do inglês, mas havia palavras semelhantes em dialetos franceses com o mesmo significado.

baby(v.)

"tratar como um bebê," 1742, derivado de baby (substantivo). Relacionado: Babied; babying.

Entradas relacionadas

final do século XIV, "infante, criança pequena de qualquer sexo," abreviação de baban (início do século XIII), que provavelmente é uma imitação da fala de bebê (veja babble (v.)). Em muitas línguas, a palavra significa "mulher idosa" (compare com o russo babushka "avó," de baba "mulher camponesa"), e também é às vezes uma variante infantil de papa "pai."

As articulações mais simples, e aquelas que são mais facilmente captadas pela boca do bebê, são as sílabas formadas pela vogal a com as consoantes primárias das classes labial e dental, especialmente a primeira; ma, ba, pa, na, da, ta. A partir dessas, portanto, é geralmente formado o vocabulário limitado necessário no período mais inicial da vida infantil, compreendendo os nomes para pai, mãe, bebê, seio, comida. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]
As articulações mais simples, e aquelas que são mais facilmente captadas pela boca do bebê, são as sílabas formadas pela vogal a com as consoantes primárias das classes labial e dental, especialmente a primeira; ma, ba, pa, na, da, ta. A partir dessas, portanto, é geralmente formado o vocabulário limitado necessário no período mais inicial da vida infantil, compreendendo os nomes para pai, mãe, bebê, seio, comida. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]
Crist crid in cradil, "moder, baba!" [John Audelay, c. 1426]
Cristo chorou no berço, "mãe, baba!" [John Audelay, c. 1426]

Agora, em grande parte, substituído por sua forma diminutiva baby. Usado figurativamente para "uma pessoa infantil" desde a década de 1520. O significado "jovem mulher atraente" é de 1915 no jargão universitário (baby como "menina, jovem mulher, namorada" é atestado desde 1839; veja babe). Um babe in arms é alguém tão jovem que precisa ser carregado; babe in the woods "um inocente entre perigos" é de 1795.

"Centro do olho, orifício da íris," início do século XV. pupille (a palavra está em inglês na forma latina desde o final do século XIV), do francês antigo pupille (século XIV) e diretamente do latim pupilla, originalmente "bonequinha," diminutivo de pupa "menina; boneca" (veja pupil (n.1)).

A região dos olhos era assim chamada por causa da imagem minúscula que se vê de si mesmo refletida no olho do outro. Os gregos usavam uma única palavra, korē (literalmente "menina;" veja Kore), para significar tanto "boneca" quanto "pupila do olho;" e compare com o inglês obsoleto baby "pequena imagem de si mesmo na pupila de outro" (década de 1590), origem da expressão coloquial do século XVII to look babies "encarar amorosamente os olhos de alguém."

Self-knowledge can be obtained only by looking into the mind and virtue of the soul, which is the diviner part of a man, as we see our own image in another's eye. [Plato, Alcibiades, I.133]
O autoconhecimento só pode ser obtido olhando para a mente e a virtude da alma, que é a parte divina do homem, assim como vemos nossa própria imagem no olho do outro. [Platão, Alcibiades, I.133]
Publicidade

Tendências de " baby "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "baby"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of baby

Publicidade
Tendências
Publicidade