Publicidade

Significado de baby-farmer

cuidador de bebês; alguém que cuida de crianças pequenas; pessoa que toma conta de recém-nascidos

Etimologia e História de baby-farmer

baby-farmer(n.)

"aquele que cuida dos bebês de quem não pode ou não quer fazê-lo por conta própria," 1868, derivado de baby (substantivo) + farmer. Relacionado: Baby-farm.

Entradas relacionadas

No final do século XIV, babi se referia a "infante de qualquer sexo," um diminutivo de babe (consulte) com -y (3).

O significado "adulto infantil" surgiu por volta de 1600. A expressão "o mais jovem de um grupo" apareceu em 1897. Como termo carinhoso para um amante, pode ser atestada já em 1839, certamente até 1901 (o Dicionário Oxford observa que "o grau de gíria nos exemplos do século XIX não é facilmente determinável"); sua popularidade pode ter sido impulsionada por baby vamp, que significava "uma garota popular" (veja vamp (n.2)), uma gíria estudantil surgida por volta de 1922.

O significado "reflexo minúsculo de si mesmo visto nos olhos de outra pessoa" data da década de 1590 (compare com pupil (n.2)). Como adjetivo, começou a ser usado por volta de 1750. Baby food (comida para bebês) é de 1833. Baby blues para "olhos azuis" foi registrado em 1892, possivelmente pela repetição sonora e pelo fato de que mais bebês nascem com olhos azuis do que os mantêm (a expressão também foi usada para "depressão pós-parto" nas décadas de 1950 e 1960).

A expressão empty the baby out with the bath (water) (despejar o bebê junto com a água do banho) é atestada em 1909 (em G.B. Shaw; compare com o alemão das Kind mit dem Bade ausschütten, registrado desde o século XVII). O hálito de um bebê era conhecido pelo seu cheiro doce, que também atraía gatos, daí o nome baby's breath para um tipo de flor, documentado desde 1897.

A palavra francesa bébé (século XIX) é dita ter vindo do inglês, mas havia palavras semelhantes em dialetos franceses com o mesmo significado.

No final do século XIV, o termo se referia a "aquele que coleta impostos, etc.", vindo do anglo-francês fermer e do francês antigo fermier, que significava "titular de arrendamento." Essa origem remonta ao latim medieval firmarius, derivado de firma, que significa "pagamento fixo" (veja farm (n.)). No contexto agrícola, o uso começou na década de 1590, substituindo os termos nativos churl e husbandman.

também daycare, day-care, "cuidado e supervisão de crianças pequenas durante o dia," especialmente em nome de pais que trabalham, por volta de 1943, inglês americano, de day + care (substantivo). As primeiras referências são ao cuidado de crianças cujas mães trabalhavam em empregos da indústria de defesa nacional. Para uma palavra anterior, veja baby-farmer.

    Publicidade

    Tendências de " baby-farmer "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "baby-farmer"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of baby-farmer

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "baby-farmer"
    Publicidade