Publicidade

Significado de blood-red

vermelho sangue; vermelho intenso; manchado de sangue

Etimologia e História de blood-red

blood-red(adj.)

"cor de sangue," também "vermelho com sangue," em inglês antigo blodread; veja blood (substantivo) + red (adjetivo 1). Compare com o holandês bloedrood, o alemão blutroth, o nórdico antigo bloðrauðr.

Entradas relacionadas

O inglês antigo blod significa "sangue, fluido que circula nas artérias e veias." Ele vem do proto-germânico *blodam, que também deu origem ao frísio antigo blod, saxão antigo blôd, nórdico antigo bloð, médio holandês bloet, holandês bloed, alto alemão antigo bluot, alemão Blut e gótico bloþ. Algumas fontes sugerem que pode ter vindo do proto-indo-europeu (PIE) *bhlo-to-, talvez significando "inchar, jorrar, espirrar" ou "aquilo que sai em profusão" (comparando com o gótico bloþ "sangue" e bloma "flor"). Essa origem estaria ligada à forma sufixada da raiz *bhel- (3), que significa "florescer, prosperar." No entanto, Boutkan não encontrou uma etimologia clara no PIE e acredita que a palavra tenha uma origem não indo-europeia.

Parece que, entre os germânicos, houve uma evitação de outras palavras do PIE para "sangue," possivelmente por tabu. Exemplos incluem *esen-, que originou o grego poético ear, o latim arcaico aser, o sânscrito asrk e o hitita eshar. Também havia *krew-, que parecia se referir a "sangue fora do corpo, sangue de uma ferida" (origem do latim cruour "sangue de uma ferida" e do grego kreas "carne"). Essa palavra acabou significando simplesmente "sangue" nos grupos balto-eslavos e em algumas outras línguas.

No inglês, os sentidos de herança e parentesco (também encontrados no latim sanguis e no grego haima) começaram a surgir por volta do século XIII. As definições "pessoa da família, raça, linhagem; descendente, alguém que herda o sangue de outro" apareceram no final do século XIV. Como o fluido da vida (e suposto lar das paixões), blood passou a representar "temperamento, disposição natural" por volta de 1300, ganhando várias extensões figurativas. O significado gíria de "faísca ardente, homem apaixonado" [Johnson] é da década de 1560. Blood pressure (pressão arterial) é atestado desde 1862. Blood money (dinheiro de sangue) é da década de 1530, originalmente se referindo ao pagamento feito por causar a morte de alguém.

Blood type (tipo sanguíneo) é de 1928. A descoberta de que existiam diferentes tipos de sangue humano ocorreu por volta de 1900, durante os primeiros experimentos de transfusão. A expressão get blood from a stone (tirar sangue de uma pedra), que significa "fazer o impossível," é da década de 1660. A frase blood is thicker than water (sangue é mais espesso que água) é atestada em 1803, referindo-se aos laços familiares de pessoas separadas pela distância. New (ou fresh) blood, usada para descrever novos membros de uma organização ou grupo, especialmente aqueles que trazem novas ideias e vigor renovado, é da década de 1880.

"de uma cor brilhante e quente, semelhante à do sangue ou à parte mais alta do arco-íris primário" [Century Dictionary]. No inglês médio, rēd, redde, read, reid, vindo do inglês antigo rēad. Usado para descrever vários tons de roxo, carmesim, escarlate, rosa, etc.; também para roupas, tinturas, tintas, vinho ou pintura vermelha. Além disso, pode significar "com uma compleição avermelhada ou ruiva; cabelo ou barba ruivos". A origem é do proto-germânico *rauthan (que também deu origem ao nórdico antigo rauðr, dinamarquês rød, saxão antigo rod, frísio antigo rad, holandês médio root, holandês rood, alemão rot, gótico rauþs).

Acredita-se que essa palavra tenha origem na raiz proto-indo-europeia *reudh-, que significa "vermelho, avermelhado". Essa é a única cor para a qual foi encontrado um termo raiz comum no proto-indo-europeu. Essa mesma raiz também deu origem a palavras nativas como ruddy (avermelhado), rust (ferrugem) e, através do latim, a ruby (rubi), rubric (rubrica), russet (vermelho-escuro), entre outras.

Junto com palavras como dead (morto), bread (pão, no singular), lead (chumbo, no singular), a vogal longa dessa palavra foi encurtada no inglês médio ou logo depois. O sobrenome Read, Reid, Reade, etc., representa a forma antiga do adjetivo e mantém a pronúncia da vogal longa do inglês antigo. Esse sobrenome é semelhante a Brown (marrom), Black (preto), White (branco); Red é raro como sobrenome. A partir da década de 1580, passou a ser usado em inglês para designar a cor de nativos americanos.

Em comparações fixas, encontramos expressões como red as blood (vermelho como sangue, em inglês antigo), roses (rosas, meados do século XIII), cherry (cereja, por volta de 1400). No inglês antigo, a cor era frequentemente associada a inflamações, bolhas, etc. Referindo-se à pele, lábios, etc., significava "avermelhado, rosado, vermelho" (cerca de 1200); também era usado para descrever pessoas com uma aparência saudável. A expressão red in the face (vermelho no rosto), que indica uma forte emoção ou agitação, surgiu por volta de 1200. Já a expressão see red (ficar bravo) é uma gíria do inglês americano atestada em 1898.

Red como a cor característica das "posses britânicas" em mapas é documentado desde 1885. A expressão Red-white-and-blue (vermelho, branco e azul), que se refere ao patriotismo americano, surgiu em 1840, relacionada às cores da bandeira. No contexto britânico, referindo-se à bandeira da União, é de 1852.

Red rover, o jogo infantil, é atestado desde 1891. A expressão Red ball, que significa "expresso" no jargão ferroviário, data de 1904 e originalmente (1899) se referia a um sistema de movimentação e rastreamento de vagões de carga. Red dog, um tipo de jogada no futebol americano, foi registrado em 1959 (anteriormente, em 1889, significava "a menor qualidade de farinha produzida em um moinho"). Red meat (carne vermelha), geralmente servida ou preferida malpassada, é de 1808; referia-se à comida de animais selvagens e, por extensão, passou a ser usada figurativamente para descrever algo que satisfaz um desejo básico (por volta de 1792; popularizada no final do século XX).

Red shift (desvio para o vermelho) na espectrografia é registrado pela primeira vez em 1923. A expressão Red carpet (tapete vermelho), que significa "recepção luxuosa", é de 1934, mas a prática de estender um tapete para dignitários é descrita desde Édipo, de Ésquilo ("Agamêmnon"). Também era o nome de um tipo de mariposa inglesa. Red ant (formiga vermelha) é de meados da década de 1660.

    Publicidade

    Tendências de " blood-red "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "blood-red"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of blood-red

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade