Publicidade

Significado de chiffon

tecido leve e transparente; tecido de seda; bolo leve e fofo

Etimologia e História de chiffon

chiffon(n.)

Em 1765, a palavra passou a significar "luxo feminino, algo usado por mulheres apenas para enfeite," vindo do francês chiffon (século 17), que é o diminutivo de chiffe, que significa "um trapo, pedaço de tecido" (século 17). A origem dessa palavra é incerta, mas pode ser uma variação do inglês chip (substantivo 1) ou de alguma de suas raízes germânicas. Klein sugere que possa vir do árabe. O significado de "tecido de seda transparente, gaze fina" surgiu em 1890. A associação com a confeitaria foi registrada em 1929, provavelmente pela ideia de "leveza."

Entradas relacionadas

No inglês antigo, cipp significava "pequeno pedaço (de madeira, pedra etc.) separado de um corpo por um golpe de um instrumento." Acredita-se que venha da raiz proto-indo-europeia *keipo-, que significa "poste afiado." Essa mesma raiz deu origem a palavras em outras línguas, como o holandês kip ("pequena tira de madeira"), o alto alemão antigo kipfa ("vara de carroça"), o nórdico antigo keppr ("vara") e o latim cippus ("poste, estaca, viga"). É possível que as palavras germânicas tenham sido emprestadas do latim.

A partir de 1840, o termo passou a ser usado para se referir a "pequeno disco ou ficha utilizada em jogos de azar." Em 1846, no inglês americano, surgiu o significado de "pedaço de esterco seco." Na eletrônica, o sentido de "pequeno quadrado fino de material semicondutor" apareceu em 1962.

Desde 1769, o termo é utilizado para descrever fatias finas de alimentos (originalmente frutas). A referência específica a batatas (o que os americanos chamariam de French fries) foi encontrada em 1859, na obra "A Tale of Two Cities." A combinação fish-and-chips já era oferecida em Londres por volta de 1860. O termo Potato-chip é atestado em 1854, mas o contexto não deixa claro se se refere à versão britânica (acima) ou à versão americana, que significa "fatias muito finas de batata fritas até ficarem crocantes" (o crisp britânico). Diz-se que o potato-chip americano foi inventado em 1853 em Saratoga, Nova York, e é descrito, mais ou menos, com esse nome em um livro de receitas de 1858. O Dicionário Oxford de Inglês (OED) observa que também eram chamados de Saratoga chips (por volta de 1880).

A expressão Chip of the old block, que designa uma criança ou adulto que se parece com um dos pais, foi usada por Milton em 1642. A forma anterior era chip of the same block (década de 1620). A versão moderna mais comum, com off no lugar de of, surgiu no início do século XX. A expressão have a chip on one's shoulder apareceu em 1830, no inglês americano, e vem do costume de meninos determinados a brigar colocarem um pedaço de madeira sobre o ombro e desafiarem outros a derrubá-lo. When the chips are down (década de 1940) refere-se ao momento em que as fichas estão no chão da mesa após as apostas finais em uma partida de pôquer. O uso de Chips como um apelido familiar para um carpinteiro data de 1785.

também chiffonnade, técnica de preparação de alimentos, 1847, do francês chiffonade, derivado de chiffon (veja chiffon) + -ade. Em referência à condição das folhas após serem tratadas dessa forma.

"pequeno armário com gavetas para o trabalho de costura feminino, tecidos, etc.," 1806, do francês chiffonnier, um uso transferido, literalmente "coletor de trapos," de chiffon, diminutivo de chiffe "trapo, pedaço de tecido, sucata, coisa frágil" (veja chiffon).

    Publicidade

    Tendências de " chiffon "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "chiffon"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of chiffon

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade