Publicidade

Significado de chief

chefe; principal; líder

Etimologia e História de chief

chief(adj.)

Por volta de 1300, a palavra começou a ser usada para designar "o mais alto em posição ou poder; o mais importante ou proeminente; supremo, o melhor, colocado acima dos demais." Essa origem vem do francês antigo chief, que significa "chefe, principal, primeiro" (século 10, francês moderno chef). A raiz da palavra remonta ao latim vulgar *capum, que também deu origem ao espanhol e português cabo, italiano capo e provençal cap. No latim, caput significa "cabeça," mas também pode se referir a "líder, guia, pessoa principal; cume; cidade capital." Essa evolução vem da raiz proto-indo-europeia *kaput-, que significa "cabeça."

chief(n.)

Por volta de 1300, a palavra significava "cabeça, líder, capitão; a parte principal ou mais importante de algo." Ela vem do francês antigo chief, que se referia a "líder, governante, cabeça" de alguma coisa, além de "cidade capital" (século 10, francês moderno chef). Essa origem remonta ao latim vulgar *capum, derivado do latim caput, que significa "cabeça" e também "líder, pessoa principal; cume; cidade capital" (da raiz proto-indo-europeia *kaput-, que também significa "cabeça").

A acepção "cabeça de um clã" é registrada a partir da década de 1570. Com o tempo, esse significado se estendeu para os chefes das tribos nativas americanas (por volta de 1713; William Penn, na década de 1680, os chamava de kings). O termo Commander-in-chief é atestado desde a década de 1660.

Entradas relacionadas

O dígrafo foi usado no Antigo Francês para representar o som "tsh". Em alguns dialetos do francês, incluindo o de Paris (mas não o da Picardia), o latim ca- se tornou francês "tsha". Isso foi introduzido no inglês após a Conquista Normanda, em palavras emprestadas do Antigo Francês, como chaste, charity, chief (adjetivo). Sob a influência do francês, -ch- também foi inserido em palavras anglo-saxônicas que tinham o mesmo som (como bleach, chest, church), que no Antigo Inglês ainda eram escritas com um simples -c-, e em aquelas que anteriormente eram escritas com -c- e pronunciadas como "k", como chin e much.

Com a evolução do francês, o som "t" desapareceu de -ch-, então, em empréstimos posteriores do francês, -ch- passou a ter apenas o som "sh-" (chauffeur, machine (substantivo), chivalry, etc.).

Esse som também aparece em palavras de línguas clássicas (chaos, echo, etc.). A maioria das ocorrências de -ch- no latim romano estava em palavras de origem grega, que em grego seriam pronunciadas corretamente como /k/ + /h/, como em blockhead moderno, mas a maioria dos romanos provavelmente pronunciava apenas /k/, e essa era a pronúncia comum em inglês. Antes de cerca de 1500, essas palavras eram frequentemente escritas com -c- (Crist, cronicle, scoole), mas o inglês moderno preservou ou restaurou a grafia etimológica na maioria delas (chemical, chorus, monarch).

Às vezes, ch- é usado para manter o -c- duro antes de uma vogal frontal, como ainda ocorre no italiano moderno. Em algumas línguas (galês, espanhol, tcheco), ch- pode ser tratado como uma letra separada, e as palavras que a contêm são organizadas no alfabeto após -c- (ou, no tcheco e eslovaco, após -h-). O som também é encontrado em palavras de línguas mais distantes (como em cheetah, chintz), e o dígrafo também é usado para representar o som no escocês loch.

"chef de cozinha," 1842, do francês chef, abreviação de chef de cuisine, literalmente "chefe da cozinha," do francês antigo chief "líder, governante, chefe" (veja chief (n.)).

Publicidade

Tendências de " chief "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "chief"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of chief

Publicidade
Tendências
Publicidade