Publicidade

Significado de chocolatey

chocolatoso; semelhante ao chocolate; com sabor de chocolate

Etimologia e História de chocolatey

chocolatey(adj.)

"feito de ou semelhante a chocolate," 1922, chocolate-y, de chocolate + -y (2). Relacionado: Choclatiness.

Entradas relacionadas

Por volta de 1600, a palavra veio do espanhol mexicano chocolate, que por sua vez se originou do náhuatl (língua asteca) chocola-tl, significando "chocolate", e/ou cacahua-tl, que se traduz como "chocolate" ou "feijão de chocolate." O sufixo -atl significa "água." Na primeira forma, o primeiro elemento pode estar relacionado a xocalia, que quer dizer "tornar algo amargo ou azedo" [Karttunen]. Os astecas preparavam a bebida com água fria, enquanto os conquistadores a faziam com água quente. As versões europeias da palavra podem ter sido influenciadas pelo termo maia chocol, que significa "quente." O chocolate foi trazido para a Espanha por volta de 1520 e, a partir daí, se espalhou pelo resto da Europa. Inicialmente, era uma bebida feita ao dissolver chocolate em leite ou água, e fez muito sucesso no século XVII.

To a Coffee-house, to drink jocolatte, very good [Pepys, diary, Nov. 24, 1664].
Fui a uma casa de café para beber jocolatte, muito bom [Pepys, diário, 24 de novembro de 1664].

Como uma pasta ou bolo feito de sementes de cacau moídas, torradas e adoçadas, a palavra começou a ser usada na década de 1640. No sentido de "um pedaço de doce de chocolate," surgiu na década de 1880. Para descrever uma cor marrom-avermelhada escura, a palavra foi adotada em 1776. O adjetivo apareceu em 1723, inicialmente para indicar algo "feito de ou aromatizado com chocolate," e em 1771 para se referir à "cor do chocolate." Chocolate milk foi registrado em 1845. Chocolate-chip surgiu em 1940.

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " chocolatey "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "chocolatey"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of chocolatey

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "chocolatey"
    Publicidade