Publicidade

Significado de color

cor; tonalidade; aparência

Etimologia e História de color

color(n.)

No início do século XIII, a palavra "color" (ou "colour") era usada para se referir à "cor da pele, tez". Essa origem vem do anglo-francês culur, coulour e do francês antigo color, que significava "cor, tez, aparência" (hoje em francês moderno é couleur). Essa palavra, por sua vez, tem raízes no latim color, que também se referia à "cor da pele" ou, de maneira mais geral, à "cor" e "tonalidade". A origem mais remota está no latim arcaico colos, que significava "uma cobertura" (semelhante ao verbo celare, que significa "esconder, ocultar"). Essa evolução etimológica remete à raiz indo-europeia *kel- (1) , que traz a ideia de "cobrir, ocultar, proteger". No inglês antigo, as palavras usadas para "cor" eram hiw ("tonalidade") e bleo. Para entender essa evolução de significado, podemos comparar com o sânscrito varnah, que significa "cobertura, cor" e está relacionado ao verbo vrnoti ("cobre"). Também é interessante observar a conexão com chroma.

A grafia colour se tornou a mais comum no inglês a partir do século XIV, influenciada pelo anglo-francês. A correção clássica fez com que color se tornasse uma alternativa a partir do século XV, e essa forma acabou se estabelecendo nos Estados Unidos (veja -or).

O significado de "uma tonalidade ou matiz, uma cor visível, a cor de algo" surgiu por volta de 1300. A partir do final do século XIV, passou a designar "a cor como uma propriedade inerente da matéria, aquela qualidade de um objeto ou aparência que é percebida apenas pelo olho". No início do século XIV, também era usada para se referir a "um material colorante, pigmento, tinta". A partir do meio do século XIV, passou a significar "tipo, variedade, descrição". No final do século XIV, ganhou um sentido figurado como "dispositivo estilístico, embelezamento". Por volta de 1300, começou a ser usada para expressar "uma razão ou argumento apresentado para justificar, explicar ou desculpar uma ação", levando ao significado de "razão ou argumento espúrio, que oculta a verdadeira natureza de algo" (final do século XIV).

Por volta de 1300, a palavra também passou a ser usada como "marca distintiva de identificação" (como um distintivo, insígnia ou farda), inicialmente referindo-se a um brasão de armas. Daí surgiu o sentido figurado, como em show one's (true) colors, que significa "revelar as próprias opiniões ou intenções". Para mais detalhes, veja colors.

Em relação à "tonalidade das variedades mais escuras da humanidade" [OED], esse uso foi atestado a partir de 1792, especialmente na expressão people of colour. Essa expressão foi adotada em traduções do francês, especialmente no contexto da colônia francesa de Saint-Domingue (atual Haiti), onde se referia especificamente aos "mulatos".

No campo musical, a palavra passou a ser usada a partir da década de 1590. O termo color-scheme surgiu em 1860. Já color-coded foi registrado por volta de 1943, referindo-se à codificação de fios em rádios e aeronaves militares. O termo color-line, que se refere à discriminação social e legal por raça nos Estados Unidos, apareceu em 1875. Originalmente, ele descrevia a união dos brancos do Sul ao votarem em bloco e retomarem o controle dos governos estaduais durante a Reconstrução. Antes disso, o fenômeno era chamado de white line, um termo que foi usado cerca de um ano antes e que capturava a ideia com mais precisão.

color(v.)

No final do século XIV, o termo colouren era usado para "tornar (algo) de uma certa cor, dar ou aplicar cor a algo". Também tinha um sentido figurado, significando "usar (palavras) para um efeito específico; fazer (algo) parecer diferente da realidade ou melhor do que realmente é". Essa palavra vem do francês antigo culurer, colorer e do latim colorare, que se origina de color (veja color (n.)). O uso intransitivo, que significa "ficar vermelho no rosto", apareceu em 1721. Palavras relacionadas incluem Colored e coloring.

Entradas relacionadas

No que diz respeito à cor, "intensidade de um tom distintivo, grau de desvio de uma sensação de cor em relação ao branco ou cinza," 1889, vem da forma latinizada do grego khrōma, que significa "superfície do corpo, pele, cor da pele." Esse termo também era usado de forma genérica para "cor" e, no plural, para "ornamentos, maquiagem, enfeites." É um substantivo verbal derivado de khroizein, que significa "colorir, manchar, tocar a superfície do corpo," e khrosthenai, que quer dizer "adquirir uma cor ou tonalidade," vindo de khros, khroia, que se refere à "superfície do corpo, pele."

Beekes considera que a origem desse substantivo é incerta. Às vezes, é explicado como uma derivação do proto-indo-europeu *ghreu-, que significa "esfregar, moer" (veja grit (n.)).

No final do século XIV, a palavra era usada para descrever algo "com uma certa cor, possuindo um matiz distintivo," e também (por volta de 1400) "com uma determinada compleição." Era um adjetivo no particípio passado derivado de color (verbo). A partir da década de 1610, passou a significar "com uma cor de pele escura ou negra;" especificamente, nos Estados Unidos, "sendo total ou parcialmente de ascendência africana." No entanto, como observa o Century Dictionary (1897), "em tabelas de censo, etc., o termo é frequentemente usado para incluir índios, chineses, etc."

Publicidade

Tendências de " color "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "color"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of color

Publicidade
Tendências
Publicidade