Publicidade

Significado de concerned

preocupado; ansioso; inquieto

Etimologia e História de concerned

concerned(adj.)

Na década de 1650, a palavra passou a ser usada como adjetivo no particípio passado, descrevendo alguém que está "inquieto, angustiado, ansioso," e vem do verbo concern. Para mais detalhes, veja consarned. Uma forma relacionada é Concernedly.

Entradas relacionadas

No início do século XV, a palavra era usada para descrever a ação de "perceber" ou "distinguir" algo em relação a pessoas, e para coisas, significava "referir-se a", "relacionar-se com" ou "pertencer a". Essa origem vem do francês antigo concerner (século XV) e do latim medieval concernere, que significa "tocar", "dizer respeito a" ou "pertencer a algo". O uso figurado no latim tardio concernere se relaciona a "peneirar" ou "misturar", como se faz em uma peneira, e vem da forma assimilada do latim com, que significa "com" ou "junto" (veja con-), combinado com cernere, que quer dizer "peneirar". Assim, a ideia evoluiu para "perceber" ou "compreender", a partir da raiz indo-europeia *krei-, que remete a "peneirar" e, por extensão, "discriminar" ou "distinguir".

Parece que, no latim medieval, o primeiro elemento da palavra passou a ter um sentido mais intenso. A partir do final do século XV, começou a ser usada no sentido de "afetar o interesse de alguém" ou "ser importante para alguém". Daí surgiu o significado de "preocupar", "perturbar" ou "deixar alguém ansioso", que se consolidou no século XVII. O uso reflexivo, como em "ocupar-se com algo" ou "envolver-se", apareceu na década de 1630. Palavras relacionadas incluem Concerned e concerning.

A forma imperativa da palavra começou a ser usada em 1803, semelhante ao uso de confound. Em alguns dialetos, ela era frequentemente pronunciada como consarn (1832), possivelmente um eufemismo para damn (comparar com concerned). A expressão to whom it may concern, usada para abrir cartas, já era atestada em 1740.

uma pronúncia vulgar arrastada de concerned, inicialmente na Inglaterra em representações da fala de mendigos, irlandeses e marinheiros. O London Morning Chronicle, 28 de setembro de 1829, tem um relato em que o falante está imitando um mendigo robusto que se descreve como " 'consarned,' como ele chama, em bebida."

Apresenta-se em peças de humor de dialeto Yankee em jornais dos EUA por volta de 1830 em "Carta de um Marinheiro em Paris" no Albany Daily Advertiser, etc. (ele estava consarned sobre as Toolleries), mas pode ser destinado como uma palavra de marinheiro lá, e o primeiro registro dele representando claramente simplesmente a pronúncia Yankee é de 1834 nas cartas do Maj. Jack Downing. Como um eufemismo do inglês americano para "maldito," é atestado por volta de 1840.

    Publicidade

    Tendências de " concerned "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "concerned"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of concerned

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade