Publicidade

Significado de flag

bandeira; sinalização; estandarte

Etimologia e História de flag

flag(n.1)

"estandarte de pano," final do século XV, agora em todas as línguas germânicas modernas (alemão Flagge, holandês vlag, dinamarquês flag, sueco flagg, etc.), mas aparentemente registrado pela primeira vez em inglês, de origem desconhecida, mas provavelmente ligado a flag (v.1) ou então uma formação imitativa independente "expressando a ideia de algo batendo ao vento" [OED]. Uma suposição considerada menos provável é que venha de flag (n.2) pela ideia de ser quadrado e plano.

O significado "nome e informações editoriais em um jornal" surgiu em 1956. O Flag Day dos Estados Unidos (1894) refere-se à adoção das Listras e Estrelas pelo Congresso Continental em 14 de junho de 1777.

flag(v.1)

Na década de 1540, o verbo começou a ser usado no sentido de "bater ou balançar livremente". Essa pode ser uma variante mais recente do inglês médio flakken ou flacken, que significava "bater, agitar" e já era usado no final do século 14. Acredita-se que essas palavras venham do nórdico antigo flaka, que significa "piscare, balançar, ficar solto", possivelmente imitando algo que se move preguiçosamente ao vento. O significado de "ficar mole, pender, tornar-se languido" começou a ser registrado na década de 1610. Palavras relacionadas incluem Flagged e flagging.

flag(n.2)

"pedra plana para pavimentação," por volta de 1600, originária do nórdico antigo flaga "laje de pedra," do proto-germânico *flago- (da forma estendida da raiz proto-indo-europeia *plak- (1) "ser plano"). Anteriormente em inglês como "peça cortada de grama ou relva" (meados do século XV), do nórdico antigo flag "local onde uma peça de grama foi cortada," de flaga.

flag(n.3)

planta que cresce em locais úmidos, final do século XIV, "junco, cana," talvez do escandinavo (compare com o dinamarquês flæg "íris amarela") ou do holandês flag; talvez ligado, em última análise, a flag (v.1) pela ideia de "flutuar ao vento."

flag(v.2)

Em 1875, o verbo "to flag" surgiu com o significado de "colocar uma bandeira em ou sobre algo," derivado de flag (n.1). Na década de 1980, passou a significar "designar alguém que não receberá mais bebida alcoólica," provavelmente influenciado pelo uso de bandeiras para sinalizar trens e outros veículos a pararem. Isso levou ao sentido de "informar por meio de bandeiras de sinalização," que já existia em inglês americano desde 1856. A ideia de "marcar algo para que seja facilmente encontrado" apareceu em 1934, inicialmente referindo-se ao uso de etiquetas de papel em arquivos. Termos relacionados incluem Flagged, flagger e flagging.

Entradas relacionadas

"murchar, declinar em força, tornar-se cansado" (intransitivo), década de 1520, de origem incerta; o Dicionário Oxford de Inglês aceita a "visão comum" de que é uma alteração de flag (v.) no sentido de "murchar, ficar mole." O sentido transitivo de "fazer (alguém ou algo) ficar fatigado, cansar pelo trabalho" é atestado pela primeira vez em 1826. Relacionado: Fagged; fagging.

também flag-man, "sinalizador," 1832, de flag (n.1) + man (n.). Antes, significava "almirante" (década de 1660).

Publicidade

Tendências de " flag "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "flag"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of flag

Publicidade
Tendências
Publicidade