Publicidade

Significado de germy

cheio de germes; sujo; contaminado

Etimologia e História de germy

germy(adj.)

1912, em referência a micróbios, vem de germ + -y (2). Desde 1889, usado para se referir ao trigo.

Entradas relacionadas

No meio do século XV, a palavra era usada para se referir a um "broto, rebento." Na década de 1640, passou a designar o "rudimento de um novo organismo dentro de um já existente." Essa evolução vem do francês germe, que significa "germe (de ovo); broto, semente, fruto; oferta." A origem latina é germen (no genitivo, germinis), que se traduz como "brotos, rebentos, brotos." A raiz dessa palavra é incerta, mas pode estar ligada à raiz proto-indo-europeia *gene-, que significa "dar à luz, gerar." Essa raiz deu origem a termos relacionados à procriação e a grupos familiares e tribais.

O significado mais antigo ainda é encontrado em expressões como wheat germ (germe de trigo) e germ of an idea (germe de uma ideia). A acepção de "semente de uma doença" foi registrada pela primeira vez em inglês em 1796, enquanto a de "micro-organismo prejudicial" data de 1871. O termo Germ warfare (guerra biológica) foi documentado a partir de 1919.

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " germy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "germy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of germy

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade