Publicidade

Significado de Geronimo

grito de guerra; expressão de entusiasmo; exclamação ao saltar

Etimologia e História de Geronimo

Geronimo(interj.)

grito feito ao pular, 1941 entre soldados aerotransportados dos EUA. Adotado como grito de batalha pelos paraquedistas na Segunda Guerra Mundial, que viram o filme de 1939 dos Estúdios Paramount "Geronimo!"

... Fort Benning, Georgia. Shortly before 47 members of the 501st Parachute Battalion were selected to begin training in mass jumping, a movie called Geronimo was exhibited at the Fost Exchange. For some reason the jumpers made "Geronimo" their rallying cry. Now, each man shouts the word lustily as he dives out into space. The original 47 parachutists have been augmented by several hundred and training has advanced to the point where an entire compnay [sic] will jump at one time. [from a report dated April 23, 1941, by the Division of Press Intelligence, Office of Government Reports]
... Fort Benning, Geórgia. Pouco antes de 47 membros do 501º Batalhão de Paraquedistas serem selecionados para começar o treinamento em saltos em massa, um filme chamado Geronimo foi exibido no Fost Exchange. Por alguma razão, os saltadores fizeram de "Geronimo" seu grito de guerra. Agora, cada homem grita a palavra lustrosamente ao mergulhar no espaço. Os 47 paraquedistas originais foram aumentados por vários centenas e o treinamento avançou a ponto de uma companhia inteira [sic] saltar de uma só vez. [de um relatório datado de 23 de abril de 1941, pela Divisão de Inteligência da Imprensa, Escritório de Relatórios do Governo]

O nome é a forma italiana e espanhola de Jerome, do grego Hieronomos, literalmente "nome sagrado;" de hieros "sagrado, santo, consagrado; sobre-humano, poderoso; divino" (veja ire) + -onym "nome" (da raiz PIE *no-men- "nome"). Uma fonte contemporânea também lista Osceola como um grito de salto.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra veio do francês antigo ire, que significava "raiva, fúria, violência" (século 11). Essa palavra, por sua vez, tinha origem no latim ira, que também significava "raiva, fúria, paixão." Sua raiz remonta ao proto-indo-europeu *eis- (1), que deu origem a diversas palavras relacionadas à paixão. Essa mesma raiz pode ser vista em grego, como em hieros ("cheio do divino, sagrado") e oistros ("mosca do berne," originalmente "coisa que causa loucura"), além do sânscrito esati ("impulsiona") e yasati ("ferve"). Em avéstico, temos aesma ("raiva"), e em lituano, aistra ("paixão violenta").

No inglês antigo, a palavra irre tinha um sentido semelhante, mas não estava relacionada. Ela vinha de um adjetivo irre, que significava "errante, desviado, zangado." Esse termo é cognato do saxão antigo irri ("zangado"), do alto alemão antigo irri ("errante, desvairado," também "zangado"), do gótico airzeis ("desviado") e do latim errare ("perambular, desviar-se, zangado") (veja err (v.)).

A raiz proto-indo-europeia que significa "nome."

Ela pode formar todo ou parte de: acronym; allonym; ananym; anonymous; antonomasia; antonym; binomial; caconym; cognomen; denominate; eponym; eponymous; heteronym; homonym; homonymous; hyponymy; ignominious; ignominy; innominable; Jerome; matronymic; metonymy; metronymic; misnomer; moniker; name; nomenclature; nominal; nominate; noun; onomastic; onomatopoeia; paronomasia; paronym; patronym; patronymic; praenomen; pronoun; pseudonym; renown; synonym; synonymy; synonymous; toponym.

Ela também pode ser a origem de: sânscrito nama; avéstico nama; grego onoma, onyma; latim nomen; eslavo antigo ime, genitivo imene; russo imya; gaélico antigo ainm; galês antigo anu "nome;" inglês antigo nama, noma, alto alemão antigo namo, nórdico antigo nafn, gótico namo "nome."

    Publicidade

    Tendências de " Geronimo "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "Geronimo"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Geronimo

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade