Publicidade

Significado de gossamer

fino filamento; teia de aranha; algo leve e delicado

Etimologia e História de gossamer

gossamer(n.)

Por volta de 1300, a palavra se referia a uma "substância filamentosa (na verdade, fios de aranha) encontrada em campos de restolho no final do outono." Acredita-se que venha de gos, que significa "ganso" (veja goose (n.)), combinado com sumer, que significa "verão" (veja summer (n.)). Blount, em 1656, usou o termo gossymeare ou gossomor para descrever "as exalações brancas e semelhantes a teias de aranha que voam em climas quentes e ensolarados." Não há registros desse termo no inglês antigo.

A referência pode estar ligada a uma semelhança imaginária entre a seda e a penugem de ganso, ou mais provavelmente, pode ter mudado de um significado original de "final do outono; verão indiano," já que os gansos estão em época de migração nessa época. Um equivalente sueco é sommartrad, que significa "fio de verão," e em holandês, temos zommerdraden (plural).

No alemão, o equivalente mädchensommer (literalmente "verão das meninas") também se refere ao "verão indiano." Havia também um termo escocês, go-summer, que descrevia "um período de clima semelhante ao verão no final do outono" (década de 1640, com etimologia popular sugerindo que vinha de go).

Assim, é possível que a palavra em inglês originalmente se referisse a um período de calor no outono antes de ser associada a um fenômeno especialmente visível nessa época. Compare com o escocês obsoleto go-summer, que também significava "período de clima semelhante ao verão no final do outono."

O significado "qualquer coisa leve ou frágil" surgiu por volta de 1400. Como um tipo de gaze usada para véus, o termo foi registrado em 1837. O adjetivo "filamentoso, leve como gossamer" é atestado desde 1802.

Entradas relacionadas

"uma grande ave aquática proverbialmente notada, não sei por quê, pela tolice" [Johnson], Inglês Antigo gos "uma ganso," do Proto-Germânico *gans- "ganso" (também fonte do Frísio Antigo gos, Nórdico Antigo gas, Alto Alemão Antigo gans, Alemão Gans "ganso").

Isso é reconstruído a partir do PIE *ghans- (também fonte do Sânscrito hamsah (masc.), hansi (fem.), "ganso, cisne;" Grego khēn; Latim anser; Polonês gęś "ganso;" Lituano žąsis "ganso;" Irlandês Antigo geiss "cisne"), provavelmente imitativo de seu grasnar.

Geese are technically distinguished from swans and from ducks by the combination of feathered lores, reticulate tarsi, stout bill high at the base, and simple hind toe. [Century Dictionary]
Os gansos são tecnicamente distinguidos dos cisnes e dos patos pela combinação de loretes plumosos, tarsos reticulados, bico robusto alto na base, e dedo posterior simples. [Century Dictionary]

Español ganso "ganso" é de uma fonte germânica. A perda do som "n" antes de "s" é normal em Inglês (compare tooth). O plural geese é um exemplo de i-mutation.

O significado "simplório, pessoa boba ou tola" é do início do século 15; expressões proverbiais indicando "não saber mais do que um ganso" são do final do século 14.

A reputação do pássaro pela estupidez não é clássica. Os gansos romanos eram sagrados para Juno e mantidos em alta honra. Em Atenas (assim como em Roma) eram notados pela vigilância, e como um pássaro erótico. Contos contavam sobre vários gansos enamorados de um menino, um médico, um filósofo. Era um termo de carinho no grego posterior (compare duck (n.1) como um termo de carinho elisabetano).

Cozer o ganso (de alguém) é atestado por 1845, de significação desconhecida; tentativas de conectar isso à história sueca e fábulas gregas são pouco convincentes. Goose-egg "zero" é atestado por 1866 no jargão do beisebol, por ser grande e redondo.

O ganso que põe ovos de ouro (século 15) é de Esopo. Em Homero, como no Inglês Médio, tipicamente com o epíteto "cinza" (argos). Thompson ("Glossary of Greek Birds") nota que "Os Gansos na Odisseia são aves domesticadas, ... na Ilíada sempre selvagens."

A expressão "época quente do ano" vem do inglês médio somer, que se origina do inglês antigo sumor e do proto-germânico *sumra-. Essa raiz também é a fonte de palavras em outras línguas germânicas, como o antigo saxão, o nórdico antigo, o alto alemão antigo sumar, o frísio antigo sumur, o médio holandês somer, o holandês moderno zomer e o alemão Sommer. A origem remonta à raiz proto-indo-europeia *sm-, que também deu origem ao sânscrito sama (significando "estação" ou "semestre"), ao avéstico hama ("no verão"), ao armênio amarn ("verão"), ao irlandês antigo sam, ao galês antigo ham e ao galês moderno haf ("verão").

O significado "idade em anos" (contada pelos verões) surgiu por volta de 1300. Como adjetivo, passou a ser usado a partir de 1300 para se referir ao que é "relativo ao verão." De forma figurativa, a expressão "durar apenas enquanto houver prazer ou prosperidade" apareceu na década de 1590.

Summer resort (estância de verão) é atestado desde 1797. O prefixo summer-, usado para descrever pessoas que frequentam um lugar apenas durante o verão, surgiu em 1886. O termo teatral summer stock (estoque de verão) é documentado a partir de 1941 (veja stock (n.2)), originalmente se referindo a companhias teatrais formadas especialmente para estâncias de verão.

Summer camp (campo de verão) como instituição para jovens é registrado desde 1886. A expressão summer school (escola de verão) foi registrada pela primeira vez em 1810. O termo teatral summer kitchen (cozinha de verão) no sul dos Estados Unidos, uma cozinha separada da casa principal, é documentado a partir de 1832.

A summer's day (um dia de verão) no sentido de "um dia muito longo" surgiu por volta de 1300. No nórdico antigo, sumarsdag era o primeiro dia do verão, que caía em uma quinta-feira entre 9 e 15 de abril.

    Publicidade

    Tendências de " gossamer "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "gossamer"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of gossamer

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "gossamer"
    Publicidade