Publicidade

Significado de gossipy

falador; fofoqueiro; cheio de rumores

Etimologia e História de gossipy

gossipy(adj.)

1818, derivado de gossip (substantivo) + -y (2).

Entradas relacionadas

No inglês antigo, godsibb significava "patrocinador, padrinho," formado por God + sibb, que quer dizer "parente" (veja sibling). Esse significado se ampliou no inglês médio para "um conhecido íntimo, um amigo, vizinho" (c. 1300), especialmente referindo-se a amigas convidadas para acompanhar um parto. Com o tempo, passou a designar "qualquer pessoa que se envolvesse em conversas informais ou fúteis" (década de 1560).

Essa ideia foi ainda mais ampliada em 1811, quando passou a significar "conversa trivial, boato infundado." Formações semelhantes podem ser encontradas no antigo nórdico guðsifja e no antigo saxão guþziff.

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " gossipy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "gossipy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of gossipy

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "gossipy"
    Publicidade