Publicidade

Significado de hobo

vagabundo; andarilho; sem-teto

Etimologia e História de hobo

hobo(n.)

"a tramp," 1889, Oeste dos Estados Unidos, de origem desconhecida. Barnhart compara com o dialeto inglês do início do século 19 hawbuck, que significa "lúcio, desajeitado, caipira." Ou talvez venha de ho, boy, um chamado dos trabalhadores nas ferrovias do oeste dos Estados Unidos no final do século 19. A formação humorística hobohemia, que se refere à "comunidade ou vida dos hobos," é de 1923 (veja bohemian).

Entradas relacionadas

"um cigano da sociedade; pessoa (especialmente um artista) que leva uma vida livre e um tanto dissipadora, desprezando as convenções e tendo pouca consideração pelos padrões sociais," 1848, de um sentido transferido do francês bohemién "um boêmio; um cigano," originado do nome do país (veja Bohemia). A palavra em inglês médio para "um residente ou nativo da Boêmia" era Bemener.

Os franceses usavam bohemién desde o século XV para também se referir a "cigano." Os Roma eram erroneamente acreditados como originários de lá, talvez porque sua primeira aparição na Europa Ocidental tenha sido logo da Boêmia, ou porque foram confundidos com os hereges hussitas boêmios do século XV, que foram expulsos de seu país por volta dessa época.

O sentido transferido, relacionado a uma vida não convencional, é atestado em francês desde 1834 e foi popularizado pelas histórias de Henri Murger do final da década de 1840, que mais tarde foram coletadas em "Scenes de la Vie de Boheme" (a base da ópera "La Bohème" de Puccini). Em inglês, aparece em 1848 na obra "Vanity Fair" de Thackeray.

The term 'Bohemian' has come to be very commonly accepted in our day as the description of a certain kind of literary gipsey, no matter in what language he speaks, or what city he inhabits .... A Bohemian is simply an artist or littérateur who, consciously or unconsciously, secedes from conventionality in life and in art. [Westminster Review, 1862]
O termo 'Bohemian' passou a ser muito comumente aceito em nossos dias como a descrição de um certo tipo de cigano literário, não importa em que língua ele fale ou em que cidade habite .... Um boêmio é simplesmente um artista ou literato que, consciente ou inconscientemente, se separa da convencionalidade na vida e na arte. [Westminster Review, 1862]

Daí também o adjetivo, "não convencional, livre de restrições sociais" (1848).

Em 1920, a palavra "bozo" se referia a um "homem musculoso com baixo Q.I.," surgindo inicialmente no jargão do boxe (compare com bimbo). Acredita-se que possa ter origem no espanhol bozal, termo usado no comércio de escravos e que também significava "aquele que fala espanhol mal." Além disso, era um nome próprio de origem da Europa Oriental.

Até 1913, um ator de vaudeville chamado Bob Archer já se apresentava como "The Original Bozo" e, em 1919, ele estava fazendo anúncios alertando sobre imitadores. Seu espetáculo, realizado ao lado da parceira Blanche Belford, consistia em uma pantomima onde ele interpretava um vagabundo bêbado. Em uma entrevista de 1926, Archer revelou que o nome do personagem tinha surgido de uma pronúncia errada de hobo.

Bozo, o palhaço, foi criado em 1940 pela Capitol Records como a voz de uma série de discos infantis de contação de histórias ["Wall Street Journal," 31 de outubro de 1983].

    Publicidade

    Tendências de " hobo "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "hobo"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of hobo

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade