Publicidade

Significado de indiscrete

indiscreto; não separado; confuso

Etimologia e História de indiscrete

indiscrete(adj.)

"não contendo partes distintas," 1782 (anteriormente "não separadamente distintas," por volta de 1600), do latim indiscretus "não separado; indistinguível, não conhecido separadamente," de in- "não, oposto de" (veja in- (1)) + discretus "separado, distinto" (no latim medieval "discernente, cuidadoso"), particípio passado de discernere "distinguir" (veja discern). Relacionado: Indiscretely; indiscreteness.

Entradas relacionadas

"perceber ou reconhecer a diferença ou distinção entre (duas ou mais coisas);" também "distinguir (um objeto) com os olhos, ver claramente, contemplar;" também "perceber racionalmente, entender;" final do século XIV, do francês antigo discerner (século XIII) "distinguir (entre), separar" (por meio de peneiração), e diretamente do latim discernere "separar, distinguir, perceber," de dis- "fora, longe" (veja dis-) + cernere "distinguir, separar, peneirar" (da raiz proto-indo-europeia *krei- "peneirar," portanto "discriminar, distinguir"). Relacionado: Discerned; discerning.

"imprudente, não discreto, carente de bom julgamento," início do século XV, do latim medieval indiscretus, derivado de in- "não, oposto de" (veja in- (1)) + latim discretus "separado, distinto" (no latim medieval "perspicaz, cuidadoso"), particípio passado de discernere "distinquir" (veja discern). Uma acepção secundária em latim medieval que também deu origem a indiscrete. Relacionado: Indiscreetly; indiscreetness.

O elemento formador de palavras que significa "não, oposto de, sem" (também im-, il-, ir- pela assimilação de -n- com a consoante seguinte, uma tendência que começou no latim tardio), vem do latim in- "não," e é cognato com o grego an-, o inglês antigo un-, todos da raiz proto-indo-europeia *ne- "não."

No francês antigo e no inglês médio, muitas vezes aparecia como en-, mas a maioria dessas formas não sobreviveu no inglês moderno, e as poucas que restaram (enemy, por exemplo) já não são mais percebidas como negativas. A regra geral no inglês tem sido usar in- com elementos claramente latinos e un- com os nativos ou nativizados.

    Publicidade

    Tendências de " indiscrete "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "indiscrete"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of indiscrete

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade