Publicidade

Significado de irresponsible

irresponsável; que não age com responsabilidade; que não é responsável por suas ações

Etimologia e História de irresponsible

irresponsible(adj.)

Na década de 1640, o termo começou a ser usado no sentido de "não legalmente responsável por condutas ou ações," a partir da forma assimilada de in- (1) que significa "não, oposto de" + responsible. A acepção de "não agir com senso de responsabilidade" surgiu na década de 1680. Um termo relacionado é Irresponsibly.

Entradas relacionadas

"responsável por suas ações, que deve prestar contas" a outra pessoa, por um ato realizado ou suas consequências, década de 1640, do francês obsoleto responsible (século 13, francês moderno responsable, como se viesse do latim *responsabilis), do latim respons-, raiz do particípio passado de respondere "responder, dar resposta, prometer em troca," de re- "de volta" (veja re-) + spondere "comprometer-se" (veja sponsor (n.)).

O significado "confiável, digno de confiança" é da década de 1690. Ele mantém o sentido de "obrigação" do verbo latino. Relacionado: Responsibly.

With regard to the legal use of the word, two conceptions are often confused — namely, that of the potential condition of being bound to answer or respond in case a wrong should occur, and that of the actual condition of being bound to respond because a wrong has occurred. For the first of these responsible is properly used, and for the second liable. [Century Dictionary]
No que diz respeito ao uso legal da palavra, duas concepções são frequentemente confundidas — a saber, a condição potencial de ser obrigado a responder ou prestar contas caso um erro ocorra, e a condição real de ser obrigado a responder porque um erro já ocorreu. Para a primeira dessas responsible é o termo adequado, e para a segunda liable. [Century Dictionary]

O elemento formador de palavras que significa "não, oposto de, sem" (também im-, il-, ir- pela assimilação de -n- com a consoante seguinte, uma tendência que começou no latim tardio), vem do latim in- "não," e é cognato com o grego an-, o inglês antigo un-, todos da raiz proto-indo-europeia *ne- "não."

No francês antigo e no inglês médio, muitas vezes aparecia como en-, mas a maioria dessas formas não sobreviveu no inglês moderno, e as poucas que restaram (enemy, por exemplo) já não são mais percebidas como negativas. A regra geral no inglês tem sido usar in- com elementos claramente latinos e un- com os nativos ou nativizados.

    Publicidade

    Tendências de " irresponsible "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "irresponsible"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of irresponsible

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade