Publicidade

Significado de jaw

mandíbula; boca; queixo

Etimologia e História de jaw

jaw(n.)

No final do século XIV, a palavra jowe ou joue se referia a "os ossos da boca". É descrita como "uma palavra de etimologia difícil" [OED]. Provavelmente vem do francês antigo joue, que significa "bochecha", originalmente jode, derivada do galorromance *gauta ou diretamente do gaulês *gabata. No entanto, existem problemas fonéticos nessa explicação. Outra possibilidade é que seja uma variante de palavras germânicas relacionadas a chew (mastigar). É interessante notar que também existem duas palavras substantivas, jowl, que podem estar conectadas. Essa nova palavra substituiu as antigas palavras em inglês ceace e ceafl. O uso de jaws para descrever a "parte que segura e prende um aparelho" surgiu em meados do século XV. Figurativamente, a palavra passou a ser usada para se referir ao tempo, à morte, à derrota, entre outros, a partir da década de 1560.

jaw(v.)

Na década de 1610, o verbo significava "pegar com as mandíbulas, devorar," vindo de jaw (substantivo). No jargão, a partir de 1748, passou a significar "fofocar, falar;" em 1810, foi usado como "repreender." Relacionados: Jawed; jawing. Daí surgiram expressões do jargão americano do século 19, como jawsmith, que significa "pessoa falante; demagogo barulhento" (1887), e no jargão náutico, jaw-tackle que se refere "à boca" (1829), além do substantivo coloquial jaw, que significa "conversa rude, gritaria abusiva" (1748).

Entradas relacionadas

"mastigar, morder e triturar com os dentes," inglês médio cheuen, do inglês antigo ceowan, do germânico ocidental *keuwwan. Isso talvez venha do proto-indo-europeu *gyeu- "mastigar" (origem também do eslavo antigo živo "mastigar," lituano žiaunos "mandíbulas," persa javidan "mastigar"). Cognatos germânicos incluem o baixo alemão médio keuwen, holandês kauwen, alto alemão antigo kiuwan, alemão kauen.

O sentido figurado de "pensar sobre algo" é do final do século XIV; a expressão chew the rag "discutir algum assunto" é de 1885, aparentemente um gíria original do exército britânico. A expressão chew (someone) out (1948) provavelmente é uma gíria militar da Segunda Guerra Mundial. Relacionado: Chewed; chewing. O Chewing-gum é de 1843, inglês americano, originalmente secreções endurecidas da árvore de abeto.

"mandíbula, maxilar," especialmente a parte inferior, uma alteração do inglês médio chawl (final do século XIV), anteriormente chafle (c. 1200), derivado do inglês antigo ceafl "mandíbula; bochecha; maxilar; osso da bochecha," do proto-germânico *kefalaz (origem do alto alemão médio kiver, alemão kiefer, nórdico antigo kjoptr "mandíbula," dinamarquês kæft, flamengo kavel, holandês kevel "gengiva"), do proto-indo-europeu *gep(h)- "mandíbula, boca" (cognatos: irlandês antigo gop, irlandês gob "bico, boca").

A grafia com j-, atestada a partir de c. 1400, pode ter surgido pela influência do sinônimo francês antigo joue, que também estava no inglês médio (veja jaw (n.)). Essa palavra e jowl (n.2) influenciaram-se mutuamente em forma e significado. O inglês médio também tinha um jolle (final do século XIV) significando "a cabeça," especialmente a de um peixe, que poderia derivar de um ou ambos os substantivos.

Publicidade

Tendências de " jaw "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "jaw"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of jaw

Publicidade
Tendências
Publicidade