Publicidade

Significado de jolly

alegre; divertido; jovial

Etimologia e História de jolly

jolly(adj.)

Por volta de 1300 (no final do século XIII como sobrenome e no final do século XIV como nome de um cão), a palavra "jolly" significava "alegre, feliz, naturalmente de disposição alegre; cômico; que sugere alegria ou diversão." Ela vem do francês antigo jolif, que significa "festivo, alegre; amoroso; bonito" (século XII, francês moderno joli "bonito, agradável"). A origem exata da palavra é incerta, mas há um cognato aparente no italiano giulivo, que também significa "alegre, agradável."

Alguns sugerem que a palavra tem raízes germânicas, possivelmente relacionada ao antigo nórdico jol, que se refere a "uma festa de inverno" (veja yule). No entanto, o Dicionário Oxford de Inglês considera essa hipótese "extremamente duvidosa," apontando "dificuldades históricas e fonéticas." Outra possibilidade é que o termo francês derive do latim gaudere, que significa "alegrar-se," vindo da raiz proto-indo-europeia *gau-, que também significa "alegrar-se" (veja joy (n.)).

O significado de "grande, notável, incomum" surgiu na década de 1540, o que explica seu uso como intensificador em expressões de admiração. A acepção coloquial de "um pouco bêbado" apareceu na década de 1650. Como advérbio, passou a ser usado no início do século XV, com o sentido de "com firmeza, com coragem." A perda do -f é semelhante ao que acontece em palavras como tardy e hasty. Uma forma relacionada é Jolliness. No inglês médio, a palavra tinha outros significados mais amplos, muitos dos quais se perderam com o tempo, como "vigoroso, forte, jovem" (c. 1300); "amoroso; libidinoso; pronto para acasalar; no cio" (c. 1300); "agradável, bonito, atraente; de aparência nobre; bem vestido" (c. 1300); "brincalhão, travesso" (meados do século XIV); e até "arrogante, presunçoso, tolo" (meados do século XIV).

Entradas relacionadas

Meados do século XIV: "início; exigindo pressa, urgente; temperamental, irritado;" final do século XIV: "rápido, ágil, veloz." Já no século XVI, originado de haste (substantivo) + -y (2). Essa nova forma substituiu ou adaptou o antigo hastif (cerca de 1300), que significava "ansioso, impetuoso," vindo do francês antigo hastif, que se traduzia como "rápido, veloz; adiantado, precipitado." Essa palavra era usada no século XII e, no francês moderno, é hâtif. Sua raiz é haste (veja haste (n.)). O significado de "que requer pressa" surgiu no final do século XIV, como no caso de hasty-pudding (pudim apressado) da década de 1590, nomeado assim porque era feito rapidamente. A acepção de "ansioso, precipitado" apareceu no início do século XV. Uma forma em francês antigo era hasti (devido à perda do -f final, semelhante a joli/jolif, etc.), que pode ter influenciado a forma da palavra em inglês.

Por volta de 1200, a palavra era usada para expressar "sensação de prazer e alegria." Cerca de 1300, passou a significar "fonte de prazer ou felicidade." Essa origem vem do francês antigo joie, que significa "prazer, deleite, prazer erótico, felicidade, alegria" (século 11). Essa palavra, por sua vez, tem raízes no latim gaudia, que se refere a "expressões de prazer; deleite sensual," o plural de gaudium, que significa "alegria, alegria interior, contentamento, deleite; fonte de prazer ou alegria." Essa palavra latina deriva de gaudere, que significa "alegrar-se," e está ligada à raiz proto-indo-europeia *gau-, que também significa "alegrar-se." Palavras semelhantes incluem o grego gaio, que significa "eu me alegro," e o médio irlandês guaire, que quer dizer "nobre."

A palavra começou a ser usada como um termo carinhoso a partir da década de 1580. O termo Joy-riding é do inglês americano e surgiu em 1908; já joy-ride (substantivo) apareceu em 1909.

Publicidade

Tendências de " jolly "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "jolly"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of jolly

Publicidade
Tendências
Publicidade