Publicidade

Significado de limber

flexível; ágil; maleável

Etimologia e História de limber

limber(adj.)

A palavra "limber," que significa "flexível, maleável," surgiu na década de 1560, e sua origem é incerta. Pode ter vindo de limb (substantivo 1), referindo-se a ramos flexíveis de uma árvore [Barnhart]. Outra possibilidade é que tenha se originado de limp (adjetivo), que significa "flácido" [Skeat]. Há também a hipótese de que venha do inglês médio lymer, que significa "eixo de uma carroça" (veja limber (substantivo)), embora a aparição tardia do -b- nessa palavra sugira que essa origem seja improvável. A palavra está relacionada a Limberness. O poeta Dryden usou limber-ham (veja ham (substantivo 1) no sentido de "articulação") como nome para um personagem que "é persuadido pelo que lhe é dito por último, mudando de ideia a cada nova palavra."

limber(n.)

"parte frontal destacável de um carro de campo," década de 1620, alteração do inglês médio lymer (início do século XV), anteriormente lymon (c. 1400), provavelmente do francês antigo limon "eixo," uma palavra talvez de origem celta, ou possivelmente do germânico e relacionada a limb (n.1). Compare com o espanhol relacionado limon "eixo," leman "timoneiro."

O náutico limber "buraco cortado nas madeiras do chão para permitir a drenagem da água" (década de 1620), no entanto, parece não estar relacionado; talvez do francês lumière "buraco, perfuração," literalmente "luz."

limber(v.)

"tornar flexível ou maleável," 1748, derivado de limber (adj.). Relacionado: Limbered; limbering. Com up (adv.) a partir de 1901. O sentido militar "prender um limber a uma arma" (1783) vem de limber (n.).

Entradas relacionadas

"Coxa de porco usada para alimentação" (especialmente salgada, curada ou defumada), década de 1630, estendida do sentido anterior de "parte da perna humana atrás do joelho; jarrete de um quadrúpede," do inglês antigo hamm "cavidade ou dobra do joelho," do proto-germânico *hamma- (origem também do nórdico antigo höm, baixo alemão médio, baixo holandês hamme, alto alemão antigo hamma). Isso vem do proto-indo-europeu *knam- "osso da canela" (origem também do grego knēmē "panturrilha da perna, canela, tíbia; raio de uma roda," irlandês antigo cnaim "osso").

Ham-fisted (adj.) em referência a personagens contundentes é de 1905; ham-handed "grosseiro, desajeitado" é de 1896. With hammen ifalden "com as coxas dobradas" era uma maneira média inglesa de dizer "ajoelhado."

"parte ou membro", em inglês antigo lim "membro do corpo; qualquer parte do corpo de um animal, distinta da cabeça e do tronco; principal ramo de uma árvore", derivado do proto-germânico *limu- (também fonte do nórdico antigo limr "membro", lim "pequeno ramo de uma árvore"), uma variante de *lithu- (origem do inglês antigo liþ, frísio antigo lith, nórdico antigo liðr, gótico liþus "um membro"; e com o prefixo ga-, origem do alemão Glied "membro, parte").

A forma não etimológica -b começou a aparecer no final dos anos 1500 sem razão etimológica aparente (talvez influenciada por limb (n.2)). O plural em inglês antigo costumava ser limu; limen e outras formas plurais em -n persistiram até o inglês médio. Desde cerca de 1400, especialmente para se referir a uma perna; no inglês vitoriano, esse uso era um tanto eufemístico, "por uma aversão afetada ou pudica de usar a palavra leg" [Century Dictionary]. No entanto, no inglês antigo e médio, e até recentemente em alguns dialetos, podia significar "qualquer parte visível do corpo":

The lymmes of generacion were shewed manyfestly. [Caxton, "The subtyl historyes and fables of Esope, Auyan, Alfonce, and Poge," 1484]
As partes da geração foram mostradas manifestamente. [Caxton, "The subtyl historyes and fables of Esope, Auyan, Alfonce, and Poge," 1484]

Daí surgiu limb-lifter "fornicador" (anos 1570). Limb of the law era uma gíria irônica do século XVIII para advogado ou policial. A expressão go out on a limb no sentido figurado de "entrar em uma situação arriscada" é de 1897. A expressão aliterativa life and limb referindo-se ao corpo de forma inclusiva é de cerca de 1200. A expressão obsoleta limb-meal (adv.) "parte por parte, aos pedaços" é do final do inglês antigo lim-mælum.

Publicidade

Tendências de " limber "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "limber"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of limber

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "limber"
Publicidade