Publicidade

Significado de maidservant

empregada; serva

Etimologia e História de maidservant

maidservant(n.)

também maid-servant, "empregada feminina," década de 1520, derivado de maid (substantivo) + servant.

Entradas relacionadas

Por volta de 1200 (final do século XII em nomes de lugares e sobrenomes), a palavra designava "uma mulher solteira (geralmente jovem); a Virgem Maria;" e é uma forma abreviada de maiden (substantivo). Assim como essa palavra, era usada no inglês médio tanto para homens quanto para mulheres solteiras (como em maiden-man, por volta de 1200, que se referia a ambos os sexos, refletindo também o uso genérico de man).

A partir de cerca de 1300, passou a significar "uma virgem" e também "serva, acompanhante feminina, dama de companhia." Por volta de 1500, adquiriu o sentido mais humilde de "empregada ou acompanhante feminina responsável por tarefas domésticas." Muitas vezes, era acompanhada de uma palavra qualificadora (housemaid, chambermaid, etc.); maid of all work "empregada que realiza trabalhos gerais de casa" é atestada a partir de 1790.

Her Mamma was a famous Fryer of Fishes,
Squeezer of Mops, Washer of Dishes,
From tossing of Pancakes would not Shirk,
In English plain, a Maid of all Work.
But don't mistake me, by Divinity,
When I mention Maid, I don't mean Virginity 
[from "Countess of Fame and her Trumpeter," 1793]
Sua mãe era uma famosa fritadeira de peixes,
Espremedora de esfregões, lavadora de pratos,
Não se esquivava de virar panquecas,
Em inglês simples, uma empregada de todos os serviços.
Mas não me entenda mal, por divindade,
Quando menciono "maid," não me refiro à virgindade.
[de "Countess of Fame and her Trumpeter," 1793]

Em referência a Joana d'Arc, atestada a partir da década de 1540 (em francês, la Pucelle). Maid Marian, a Rainha de Maio nas danças morris, também uma das companheiras de Robin Hood, é registrada na década de 1520, possivelmente do francês, onde Robin et Marian eram nomes comuns para amantes campestres desde o século XIII. Maid of Honor (década de 1580) originalmente significava "senhorita solteira de nobre nascimento que acompanha uma rainha ou princesa;" o significado de "dama de honra principal" é atestado a partir de 1895. Maydelond (traduzindo o latim terra feminarum) era "a terra das Amazonas."

Por volta de 1200, servaunt se referia a "atendente pessoal ou doméstico, homem ou mulher, alguém que deve lealdade a um mestre ou senhor, uma pessoa empregada por outra e sujeita às suas ordens." A palavra vem do francês antigo servant, que significa "servo; soldado raso," e é um uso substantivo de servant, que por sua vez é o particípio presente de servir, ou seja, "atender, aguardar" (veja serve (v.)).

No início do século 14, também passou a significar "escravo," e foi até usada para se referir a abelhas. Nas colônias norte-americanas e nos Estados Unidos, era a designação comum para "escravo" entre os séculos 17 e 18 (nos séculos 14 e 15 e em traduções bíblicas posteriores, a palavra frequentemente era usada para traduzir o latim servus e o grego doulos, ambos significando "escravo").

No inglês médio, também podia significar "amante devotado, alguém que se dedica ao serviço de uma dama" (meados do século 14). Nos séculos 14 a 16, às vezes era confundido com sergeant. O termo Public servant é atestado desde a década de 1670. Wycliffe (final do século 14) usou servauntesse para se referir a "escrava, criada, donzela."

    Publicidade

    Tendências de " maidservant "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "maidservant"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of maidservant

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "maidservant"
    Publicidade