Publicidade

Significado de misguess

adivinhar incorretamente; errar na suposição; fazer uma suposição errada

Etimologia e História de misguess

misguess(v.)

"adivinhar incorretamente ou erradamente," década de 1530, derivado de mis- (1) "mal, erroneamente" + guess (v.). Relacionado: Misguessed; misguessing.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, gessen significava "inferir a partir da observação, perceber, descobrir; formar uma opinião, julgar, decidir, discernir; avaliar, estimar o número, a importância, etc." Acredita-se que tenha origem no escandinavo (comparar com o dinamarquês médio gitse, getze "adivinhar," e o nórdico antigo geta "adivinhar, conseguir"), ou influenciado pelo holandês médio gessen e o baixo alemão médio gissen "adivinhar," todos derivados do proto-germânico *getan "conseguir" (veja get (v.)).

A evolução do significado ao longo do tempo parece ter sido de "conseguir" para "mirar em algo" e, por fim, "estimativa." A acepção de "acertar a resposta correta" surgiu na década de 1540. A grafia com gu- é do final do século XVI, às vezes atribuída a Caxton e sua experiência inicial como impressor em Bruges. Relacionados: Guessed; guessing.

Guessing game é atestado a partir da década de 1650. A expressão keep (someone) guessing, que significa "manter alguém em suspense," é de 1896, do inglês americano.

[T]he legitimate, English sense of this word is to conjecture; but with us, and especially in New England, it is constantly used in common conversation instead of to believe, to suppose, to think, to imagine, to fancy. [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]
[O] significado legítimo e inglês desta palavra é to conjecture; mas aqui, especialmente na Nova Inglaterra, é constantemente usado na conversa cotidiana em vez de to believe, to suppose, to think, to imagine, to fancy. [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]

O prefixo de origem germânica é adicionado a substantivos e verbos e significa "ruim, errado". Vem do inglês antigo mis-, que se origina do proto-germânico *missa-, que quer dizer "divergente, desviado". Esse mesmo prefixo é encontrado no frísio antigo e saxão antigo como mis-, no médio holandês como misse-, no alto alemão antigo como missa-, no alemão como miß-, no nórdico antigo como mis- e no gótico como missa-. Acredita-se que seu significado original fosse algo como "de uma maneira alterada", relacionado à ideia de "diferença" ou "mudança" — algo que pode ser comparado ao gótico misso, que significa "mutuamente". Assim, é possível que tenha vindo da raiz indo-europeia *mit-to-, derivada de *mei- (1), que significa "mudar".

No inglês antigo, o prefixo era bastante produtivo na formação de palavras, como em mislæran, que significa "dar conselhos ruins, ensinar de maneira errada". Entre os séculos XIV e XVI, em alguns verbos, passou a ser interpretado como "de maneira desfavorável" e começou a ser usado como um prefixo intensificador em palavras que já expressavam um sentimento negativo, como em misdoubt (que significa "desconfiar"). Praticamente funcionava como uma palavra independente no inglês antigo e no início do inglês médio, muitas vezes sendo escrita como tal. O inglês antigo também tinha um adjetivo derivado, mislic, que significava "diverso, diferente, variado", e um advérbio, mislice, que significava "em várias direções, de forma errada, desviado". Esses termos correspondiam ao alemão misslich (adjetivo). Com o tempo, houve uma confusão com mis- (2).

    Publicidade

    Tendências de " misguess "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "misguess"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of misguess

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade