Publicidade

Significado de outstrip

superar; ultrapassar; exceder

Etimologia e História de outstrip

outstrip(v.)

Na década de 1570, o verbo "outstrip" surgiu com o significado de "passar correndo", inicialmente utilizado por Lyly. Acredita-se que venha da combinação de out- com o inglês médio strip, que significava "mover-se rapidamente" ou "desferir um golpe", especialmente em referência a armas. Por volta de 1400, sua origem é incerta, mas pode estar relacionada a stripe (substantivo). Outra possibilidade é que "outstrip" seja uma corrupção de outstrike, um termo do século XV derivado de strike (verbo), que na época significava "ir, prosseguir, avançar". O sentido figurado de "superar ou se destacar em algo" começou a ser usado na década de 1590. Palavras relacionadas incluem Outstripped e outstripping. As referências humorísticas a strip (verbo) começaram a aparecer no final do século XIX.

The abridged petticoats of the ladies proceeded, no doubt, to an intolerable pitch; and they tried, as Byron said, to outstrip one another. [W. Carew Hazlitt, "Four Generations of a Literary Family," 1897, referring to Henry James Byron, the dramatist and the author's friend, not Lord Byron, the poet]
Sem dúvida, as saias encurtadas das damas chegaram a um ponto intolerável; e elas tentavam, como disse Byron, se superar umas às outras. [W. Carew Hazlitt, "Four Generations of a Literary Family," 1897, referindo-se a Henry James Byron, o dramaturgo e amigo do autor, e não ao poeta Lord Byron.]

Entradas relacionadas

No inglês médio, a palavra striken vem do inglês antigo strican (passado strac, particípio passado stricen), que significava "passar levemente sobre, acariciar, alisar, esfregar" (sentidos que hoje estão obsoletos). Também podia significar "ir, mover-se, prosseguir, fazer o seu caminho." Sua origem remonta ao proto-germânico *strikanan, que deu origem ao nórdico antigo strykva ("acariciar"), ao frísio antigo strika, ao médio holandês streken, ao holandês moderno strijken ("alisar, acariciar, esfregar") e ao alto alemão antigo strihhan, que se tornou streichen em alemão moderno. A raiz indo-europeia *strig- significa "acariciar, esfregar, pressionar" (veja strigil).

A palavra está relacionada a streak (substantivo) e stroke, e pode ter sido influenciada no desenvolvimento de sentidos pelo nórdico antigo striuka. O significado de "ir, prosseguir, avançar" é mantido na expressão strike for, que significa "ir em direção a."

O sentido transitivo de "desferir um golpe" surgiu no início do século XIV. A ideia de "colidir, impactar" apareceu por volta de 1350; a de "atingir com um martelo" também é do século XIV; e a de "acertar com um projétil" é do final do século XIV. A expressão strike while the iron is hot (década de 1560) vem da metalurgia, referindo-se ao momento certo para moldar o ferro.

O significado de "cancelar ou eliminar" (como com o traço de uma caneta) é atestado desde o final do século XIV. A partir do século XV, passou a significar "alcançar ou concluir" um acordo, por exemplo. A expressão strike a balance vem do sentido de "balancear contas" (década de 1530).

No sentido de "produzir" fogo ou faísca "por meio de golpes" (como com uma pedra de isqueiro), é atestada desde o século XV; em referência a fósforos, surgiu por volta de 1880. Para relâmpagos e fenômenos semelhantes, o uso é do final do século XIV; para doenças, da década de 1520; e para punições divinas, da década de 1570.

A ideia de "marcar com um golpe," como ao cunhar uma moeda, aparece no século XV. Daí surgiu o sentido figurado de "imprimir na mente, impressionar fortemente" (década de 1610).

No contexto dos relógios, "marcar a hora" (intransitivo) é atestado no início do século XV, referindo-se ao som do martelo batendo no sino. O uso transitivo, de "fazer soar" (em um horário específico), é do início da década de 1510.

O significado em strike a pose, attitude, etc., que indica "colocar-se de forma determinada em uma pose" surgiu em 1825. A ideia de "encontrar inesperadamente" (como no caso de petróleo, ideias, etc.) é de 1835, especialmente em contextos de mineração de ouro, perfuração de poços, etc., dando origem à expressão strike it rich (1854).

No beisebol, o uso da palavra data de 1853, mas o significado mudou (veja strike (n.)).

O sentido de "recusar-se a trabalhar para forçar um empregador a atender demandas" surgiu em 1768, possivelmente relacionado à ideia de "parar" ou "deixar" as ferramentas, ou a uma ação de ameaça ou coação. Outra explicação é a prática dos marinheiros de "baixar" as velas de um navio como símbolo de recusa em zarpar (1768), que preserva a ideia original de "nivelar, alisar."

O uso de strike no sentido de "baixar" (as velas) é do início do século XIII, mais tarde aplicado ao ato de abaixar bandeiras como sinal de respeito, e depois também como símbolo de rendição. Daí surgiu a expressão para "desmontar uma tenda" (1707), ou cenários teatrais, etc.

"remover as roupas de, privar de cobertura," início do século 13, strepen, um sentido especializado do inglês antigo -striepan, -strypan (transitivo) "saquear, roubar, despoupar" (como em West Saxon bestrypan "saquear," Anglian -strepan). Isso vem do proto-germânico *straupijan (também fonte do médio holandês stropen "despir, vagar por aí saqueando," alto alemão antigo stroufen "despir, saquear," alemão streifen "despir, tocar em, vagar, perambular, roving"). Relacionado: Stripped; stripping.

Em referência a roscas de parafuso, "puxar ou arrancar," por 1839; de engrenagens, por 1873. O sentido intransitivo de "tirar a roupa, despir-se" é do final do século 14; o significado "realizar um strip-tease" é de 1929.

Strip poker é atestado por 1904.

"Say, Bill how, did the game come out?"
"It ended in a tie."
"Oh, were you playing strip poker?"
[The Technology Monthly and Harvard Engineering Journal, June 1916]
"Diga, Bill, como foi o jogo?"
"Terminou em empate."
"Oh, você estava jogando strip poker?"
[The Technology Monthly and Harvard Engineering Journal, junho de 1916]

Daí também strip search, por 1947, em relatos de campos de prisioneiros da Segunda Guerra Mundial.

Publicidade

Tendências de " outstrip "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "outstrip"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of outstrip

Publicidade
Tendências
Publicidade