Publicidade

Significado de radicalize

tornar radical; fazer aderir a ideais radicais; tornar-se radical

Etimologia e História de radicalize

radicalize(v.)

Em 1820, o verbo radicalize surgiu como uma forma transitiva, significando "tornar radical, fazer alguém aderir a ideais radicais." Essa construção se forma a partir de radical (adjetivo) + -ize. A acepção intransitiva, que significa "tornar-se radical," apareceu em 1828. Palavras relacionadas incluem Radicalized e radicalizing.

Entradas relacionadas

No final do século XIV, a palavra "radical" era usada para descrever algo que "se origina na raiz ou no solo." Quando aplicada a partes do corpo ou fluidos, o significado se ampliava para "vital à vida." Essa origem vem do latim radicalis, que significa "relativo a raízes," derivado de radix (no genitivo, radicis), que quer dizer "raiz." Essa palavra tem raízes na língua proto-indo-europeia, especificamente na raiz *wrād-, que significa "galho" ou "raiz." Assim, a ideia central que permeia todos os significados de "radical" é a conexão com raízes, levando a interpretações como "profundo" ou "extremo."

O uso figurado da palavra, no sentido de "ir à origem" ou "essencial," surgiu na década de 1650. Já o sentido político de "reformista" apareceu em 1817, referindo-se à ala mais extrema do Partido Liberal Britânico. A expressão radical reform já circulava desde 1786, ligada à ideia de "mudança a partir das raízes" (veja também radical como substantivo). O significado de "não convencional" foi registrado em 1921. No jargão juvenil dos Estados Unidos, a gíria "radical" começou a ser usada em 1983, originária do linguajar dos surfistas dos anos 1970, onde significava "nos limites do controle."

No campo da matemática, o radical sign (símbolo radical) foi introduzido na década de 1680. Ele é colocado antes de um número ou expressão para indicar que se deve extrair a raiz, e sua forma é uma modificação da letra -r-. A expressão Radical chic foi documentada a partir de 1970, popularizada, se não criada, por Tom Wolfe. Já Radical empiricism (empirismo radical) foi cunhada em 1897 por William James (veja também empiricism).

O elemento formador de palavras de origem grega usado para criar verbos, em inglês médio -isen, vem do francês antigo -iser/-izer, do latim tardio -izare, e do grego -izein. Esse elemento serve para formar verbos que indicam a ação do substantivo ou adjetivo ao qual está ligado.

A variação entre -ize e -ise começou no francês antigo e no inglês médio, possivelmente influenciada por algumas palavras (como surprise, veja abaixo) em que a terminação é francesa ou latina, e não grega. Com o renascimento clássico, o inglês voltou parcialmente à grafia correta grega -z- a partir do final do século XVI. No entanto, a edição de 1694 do dicionário da Academia Francesa, que é considerado uma referência, padronizou as grafias como -s-, influenciando o inglês.

No Reino Unido, apesar da oposição (pelo menos no passado) de publicações como o Dicionário Oxford de Inglês, a Encyclopaedia Britannica, o Times de Londres e de Fowler, a forma -ise continua sendo a mais comum. Fowler acredita que isso se deve à dificuldade de lembrar a curta lista de palavras comuns que não vêm do grego e que devem ser escritas com -s- (como advertise, devise, surprise). O inglês americano sempre preferiu -ize. Essa variação na grafia abrange cerca de 200 verbos em inglês.

    Publicidade

    Tendências de " radicalize "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "radicalize"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of radicalize

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade